Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
miała
Cinquecento
Meine
Mama
hatte
einen
Cinquecento
Szyliśmy
nicią
cienką
Wir
nähten
mit
dünnem
Faden
Przeszliśmy
liczną
mękę
Wir
haben
viele
Qualen
erlitten
Przyszedłem
być
legendą
Ich
kam,
um
eine
Legende
zu
sein
Słodka
przyszłość,
gorzka
przeszłość
Süße
Zukunft,
bittere
Vergangenheit
Słonko
przyszło,
słonko
przeszło
Die
Sonne
kam,
die
Sonne
ging
Słodka
przyszłość,
gorzka
przeszłość
Süße
Zukunft,
bittere
Vergangenheit
Słodko
przyszło,
gorzko
przeszło
Süß
kam
es,
bitter
ging
es
Wschodzi
neonowe
słońce,
kiedy
tamto
zajdzie
Eine
Neonsonne
geht
auf,
wenn
die
andere
untergeht
Nie
ma
mnie
na
czacie,
bo
jestem
na
randce
Ich
bin
nicht
im
Chat,
denn
ich
bin
auf
einem
Date
Nie
mów
o
tym
Magdzie
i
nie
mów
Agacie
Erzähl
es
Magda
nicht
und
erzähl
es
Agata
nicht
Myśli,
że
ma
szansę,
a
ja
nie
twierdzę,
że
żadnej
Sie
denkt,
sie
hat
eine
Chance,
und
ich
sage
nicht,
dass
sie
keine
hat
Tobie
kiszki
grają
marsze,
u
mnie
zawsze
Bei
dir
knurrt
der
Magen,
bei
mir
immer
Pełny
brzusio,
pusta
moszna,
nie
można
inaczej
Voller
Bauch,
leerer
Hodensack,
anders
geht's
nicht
Tańczę
jakieś
pojebane
tańce
Ich
tanze
irgendwelche
abgefuckten
Tänze
Ty
chciałeś
zostać
graczem,
harcerz
Du
wolltest
ein
Spieler
sein,
Pfadfinder
Ale
znowu
rozjechałem
planszę
Aber
ich
habe
das
Spielfeld
wieder
plattgemacht
Maszyny
z
Turynu,
siemano
bursztyny
z
Bergamo
Maschinen
aus
Turin,
yo
Bernsteine
aus
Bergamo
Nie
żadne
ciuszki
z
Italii
Keine
Klamotten
aus
Italien
To
głupie,
wyglądasz
w
tym
tanio
Das
ist
dumm,
du
siehst
darin
billig
aus
Nie
żadne
buszki
z
Holandii
Kein
Gras
aus
Holland
Ktoś
ci
to
sprzedał
nie
tanio
Jemand
hat
es
dir
nicht
billig
verkauft
Ogarniasz
trochę
zodiaki
Du
kennst
dich
ein
bisschen
mit
Sternzeichen
aus
Ślę
pozdro
wszystkim
baranom
Ich
grüße
alle
Widder
Ogarniasz
trochę
gwiazdy
Du
kennst
dich
ein
bisschen
mit
Sternen
aus
Ślę
pozdro
Adim
Nowakom
Ich
grüße
die
Adi
Nowaks
Jest
nas
tu
cały
Lecha
stadion
- niemało
Wir
sind
hier
ein
ganzes
Lech-Stadion
voll
- nicht
wenige
Jest
nas
tu
cały
Allianz
stadion
Wir
sind
hier
ein
ganzes
Allianz-Stadion
voll
Mogę
was
podwieźć
jak
w
BlaBla
Ich
kann
euch
mitnehmen
wie
bei
BlaBlaCar
Spokojnie
zmieścimy
się
w
Bravo,
a
ten
już
za
rok
Wir
passen
locker
in
einen
Bravo,
und
dieser
hier
dann
in
einem
Jahr
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Hey,
mit
verschmierter
Mascara
bist
du
traurig,
hey
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Hey,
es
weint
sich
besser
in
einem
Bravo
als
in
einem
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Ich
schaue
nach
links
und
Scheiße
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Ich
schaue
nach
rechts
und
Kacke
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Ich
wollte
es
nicht
länger
so
haben
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Ich
wollte
nicht
länger
so
stinken
Pchałem
to
truchło
Ich
schob
dieses
Wrack
Kupiłem
Punto
w
LPG
Ich
kaufte
einen
Punto
mit
LPG
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Hey,
mit
verschmierter
Mascara
bist
du
traurig,
hey
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Hey,
es
weint
sich
besser
in
einem
Bravo
als
in
einem
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Ich
schaue
nach
links
und
Scheiße
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Ich
schaue
nach
rechts
und
Kacke
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Ich
wollte
es
nicht
länger
so
haben
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Ich
wollte
nicht
länger
so
stinken
Pchałem
to
truchło
Ich
schob
dieses
Wrack
Kupiłem
Punto
w
LPG
Ich
kaufte
einen
Punto
mit
LPG
Pytasz
"ilu
gra
piłkarzy?"
Mówię
jedenaście
Du
fragst:
"Wie
viele
Fußballer
spielen?"
Ich
sage:
elf
Pytasz
"który
strzeli
gola?"
Taki
jeden
zawsze
Du
fragst:
"Wer
schießt
ein
Tor?"
Immer
so
einer
A
kto
po
mnie,
mnie
obchodzi
mało
Und
wer
nach
mir
kommt,
kümmert
mich
wenig
Jesteś
piękna
jak
wegański
pasztet
Du
bist
schön
wie
vegane
Pastete
Więc
nie
trzymam
ptaka
w
klatce
Also
halte
ich
meinen
Vogel
nicht
im
Käfig
Moje
kroki
sto
mil
na
raz
przemierzają
Meine
Schritte
legen
hundert
Meilen
auf
einmal
zurück
A
ich
kroki
o
zapachu
makrel
Und
ihre
Schritte
riechen
nach
Makrele
Znowu
zakręty,
jak
w
Colin
McRally
Wieder
Kurven,
wie
in
Colin
McRae
Rally
Ty
możesz
nam
skręcić,
bo
jestem
zajęty
Du
kannst
uns
einen
Joint
drehen,
denn
ich
bin
beschäftigt
Biciem
sobie
brawo
Mir
selbst
Applaus
zu
klatschen
Siemano
mordo,
jak
ten
czas
zleciał?
Yo
Kumpel,
wie
die
Zeit
verflogen
ist?
Jedyna
stała
w
kosmosie
to
zmiana
Die
einzige
Konstante
im
Kosmos
ist
die
Veränderung
Mało
kto
się
pod
nią
świadomie
podczepia
Kaum
jemand
klinkt
sich
da
bewusst
ein
Coś
tutaj
nie
gra
jak
trzeba
Irgendwas
stimmt
hier
nicht
Zeszliśmy
z
drzewka,
weszliśmy
w
neta
(oh)
Wir
sind
vom
Baum
heruntergekommen,
wir
sind
ins
Netz
gegangen
(oh)
Czego
przeszkadzasz,
kurwo
niebieska
Was
störst
du,
du
verdammte
blaue
Hure?
Hoduje
awatar,
go
sobie
obrażaj
lub
sobie
ślij
serca
Ich
züchte
einen
Avatar,
beleidige
ihn
oder
schick
ihm
Herzen
Nic
nie
poprawia
humoru
jak
miły
komentarz
(oh)
Nichts
hebt
die
Stimmung
so
wie
ein
netter
Kommentar
(oh)
Zwłaszcza,
że
pamiętam
czasy
Besonders
da
ich
mich
an
Zeiten
erinnere
Gdy
słuchało
mnie
może
z
piętnastu
Als
mir
vielleicht
fünfzehn
Leute
zuhörten
Zwłaszcza,
że
pamiętam
czasy,
gdy
nikt
się
nie
jarał
Besonders
da
ich
mich
an
Zeiten
erinnere,
als
sich
niemand
dafür
begeisterte
A
nawet
jeżeli
tak
mówił
to
kłamał
Und
selbst
wenn
er
es
sagte,
hat
er
gelogen
Zadziała
się
zmiana,
bo
teraz
to
albo
się
jara
Eine
Veränderung
hat
stattgefunden,
denn
jetzt
feiert
man
es
entweder
No
albo
się
nie
zna
w
chuj
Oder
kennt
sich
halt
einen
Scheißdreck
aus
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Hey,
mit
verschmierter
Mascara
bist
du
traurig,
hey
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Hey,
es
weint
sich
besser
in
einem
Bravo
als
in
einem
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Ich
schaue
nach
links
und
Scheiße
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Ich
schaue
nach
rechts
und
Kacke
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Ich
wollte
es
nicht
länger
so
haben
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Ich
wollte
nicht
länger
so
stinken
Pchałem
to
truchło
Ich
schob
dieses
Wrack
Kupiłem
Punto
w
LPG
Ich
kaufte
einen
Punto
mit
LPG
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Hey,
mit
verschmierter
Mascara
bist
du
traurig,
hey
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Hey,
es
weint
sich
besser
in
einem
Bravo
als
in
einem
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Ich
schaue
nach
links
und
Scheiße
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Ich
schaue
nach
rechts
und
Kacke
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Ich
wollte
es
nicht
länger
so
haben
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Ich
wollte
nicht
länger
so
stinken
Pchałem
to
truchło
Ich
schob
dieses
Wrack
Kupiłem
Punto
w
LPG
Ich
kaufte
einen
Punto
mit
LPG
Kupiłem
punto
w
LPG
Ich
kaufte
einen
Punto
mit
LPG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Kamiński, Edgar Antoniewicz
Альбом
BRAVO
дата релиза
21-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.