Текст и перевод песни Adi Nowak - Plaża na Podłodze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaża na Podłodze
Пляж на полу
Idę
po
plaży
w
Lemigo
Иду
по
пляжу
в
Lemigo
Lacosty,
Crocsy?
weź
mi
to,
mi
nie
do
twarzy
w
zazdrości
Lacoste,
Crocs?
Да
брось,
мне
это
не
к
лицу,
зависть
— не
моё
I
jej
nie
kwaszę,
mam
sunglassy
И
я
не
злюсь,
у
меня
солнечные
очки
Bucketa
na
glacy,
fuckera
dla
pracy
i
jeszcze
blade
stopy
Ведёрко
со
льдом,
хрен
с
работой,
и
ещё
босые
ноги
Sam
się
roztapiam,
bo
stopni
tyle,
co
sam
mam,
aha
Сам
таю,
градусов
столько,
сколько
мне
лет,
ага
To
usypia
moją
czujność,
jakbym
chrupnął
night
apapa
Это
усыпляет
мою
бдительность,
как
будто
я
глотнул
снотворного
W
czeluściach
hamaka
się
zapadłem
В
бездне
гамака
я
провалился
Wysmarowana
klata
balsamem
z
uva
i
uvb
Грудь
намазана
бальзамом
от
UVA
и
UVB
Więc
figli
nie
płata
sunburn,
nie
Так
что
солнечный
ожог
мне
не
страшен,
нет
Gdzie
moja
brygada?
a,
a,
a,
a,
trudno,
bata
sam
zjem
Где
моя
бригада?
А,
а,
а,
а,
ладно,
сам
все
съем
A
potem
padam,
ociekam,
władam
А
потом
падаю,
потею,
повелеваю
Potem
poopowiadam
o
czym
śnię
tak,
jakby
był
ktoś
ciekaw
Потом
рассказываю
о
своих
снах,
как
будто
кому-то
интересно
Jakaś
faja
mnie
pluska
wodą,
jest
lodowata
Какая-то
красотка
брызгает
меня
водой,
ледяной
Agua
mala,
ty
kurwo
- pomyślał
rybaka
syn
Водяная
гадюка,
ты,
дрянь
- подумал
рыбацкий
сын
Chciałeś
zgrywać
kozaka?
lepiej
wołajta
ekipę
Хотел
козла
строить?
лучше
зовите
команду
Na
mecz
siatkonogi
na
hajs,
beach
На
матч
по
пляжному
волейболу
на
бабки,
пляж
Takes
a
lot
of
guts
for
you
to
come
(beach)
Требуется
много
смелости,
чтобы
приблизиться
(пляж)
Moving
to
the
front,
a
getaway
(beach)
Двигаясь
вперёд,
к
побегу
(пляж)
Yes
I
know
you're
trying
on
me
Да,
я
знаю,
ты
пытаешься
меня
соблазнить
Beach
on
the
floor,
beach
on
the
floor,
beach
on
the
floor
Пляж
на
полу,
пляж
на
полу,
пляж
на
полу
Takes
a
lot
of
lies
for
you
to
make
Требуется
много
лжи,
чтобы
тебе
Step
into
the
side
or
come
my
way
Отойти
в
сторону
или
пойти
моим
путём
Cause
I
know
you're
trying
on
me
Потому
что
я
знаю,
ты
пытаешься
меня
соблазнить
Beach
on
the
floor,
beach
on
the
floor,
beach
on
the
floor
Пляж
на
полу,
пляж
на
полу,
пляж
на
полу
Nie
robię
nikomu
krzywdy,
może
i
za
głośno
krzyczę
Никому
не
делаю
зла,
может,
и
кричу
слишком
громко
Nie
sikam
w
morzu
nigdy,
wysikam
się
pod
prysznicem
В
море
никогда
не
писаю,
схожу
в
душ
Ej,
po
chuj
ci
t-shirt?
odziani
skąpo
przybysze
z
oddali
Эй,
зачем
тебе
футболка?
Скромно
одетые
гости
издалека
O
trochę
jodu
proszą
bryzę,
toż
to
my!
Просят
у
бриза
немного
йода,
это
же
мы!
Eksponowane
opony
i
żebra
Выставленные
напоказ
животы
и
рёбра
Dziury
w
mózgowych
i
dziary
na
przedramionach
Дыры
в
мозгах
и
татуировки
на
предплечьях
W
planie
rękaw
na
czterdziestkach,
В
планах
рукав
к
сорока,
Do
next
czerwca
chcę
zbudować
(jak?)
До
следующего
июня
хочу
построить
(как?)
Odwiedziłbym
kraulem
Denmark,
ale
ścieżka
jest
za
słona
Посетил
бы
кролем
Данию,
но
дорожка
слишком
соленая
Nie
że
pękam
jak
ekran
iphona,
ale
boje
Не
то
чтобы
я
трескаюсь,
как
экран
айфона,
но
боюсь
Hej!
zaczepia
mnie
surferka,
piękna
przestań
nołlajfować
Эй!
Меня
клеит
сёрферша,
красотка,
прекрати
залипать
в
игры
Trochę
deska
ale
foka,
trochę
pusta
ale
co
tam
Немного
доска,
но
и
тюлень,
немного
пустая,
но
да
ладно
Trochę
spięta,
ale
po
to
chcę
jej
Hasselhoffem
być
Немного
зажата,
но
для
этого
я
хочу
быть
её
Хассельхоффом
Mówię
"hello,
jołka
młoda,
mogę
mieć
coś
poratować"
Говорю:
"Привет,
малышка,
могу
чем-нибудь
помочь?"
Myślę
"chcę
ją
pocałować",
myśli
"fejm,
to
chodź
na
loda"
Думаю:
"Хочу
её
поцеловать",
она
думает:
"Слава,
тогда
пойдем
за
мороженым"
Potem...
potem
"ble",
bo
"coś
tam,
broda"
Потом...
потом
"фу",
потому
что
"что-то
там,
борода"
Potem
"weź,
no
dobra,
zgoda?"
a
ja
"nie,
dziś
na
podłodze
śpisz"
Потом
"ладно,
хорошо,
согласна?",
а
я
"нет,
сегодня
ты
спишь
на
полу"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Nowak
Альбом
VR
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.