Текст и перевод песни Adi Nowak - Stary niedźwiedź mocno śpi
Stary niedźwiedź mocno śpi
The Old Bear Sleeps Soundly
Mam
fajne
wąsy,
jestem
seksi
borat
I've
got
a
cool
mustache,
I'm
a
sexy
Borat
Na
ciebie
nie
lecą
rakiety
i
masz
złą
minę
jakbyś
grał
w
badmintona
Rockets
don't
fly
for
you,
and
you
have
a
bad
face
like
you're
playing
badminton
Mam
obraz
mglisty
od
palenia
bonia
My
vision
is
hazy
from
smoking
weed
Ty
masz
łokieć
tenisisty
od
walenia
You
have
tennis
elbow
from…
well,
you
know
Znowu
jakieś
ksero,
myśli,
że
jest
pegaz
Another
copycat
thinks
he's
a
Pegasus
Pozuję
jak
heros,
w
głowie
jego
vegas
I
pose
like
a
hero,
in
his
head
it's
Vegas
W
trakach
jego
pieniądz,
ale
nie
w
kieszeniach
Money's
in
his
tracks,
but
not
in
his
pockets
Nie
jesteś
Jeff
Bezos,
a
masom
potrzeba
bohatera
You're
not
Jeff
Bezos,
and
the
masses
need
a
hero
Dla
kogoś
to
seba
co
nie
sprzedał
na
hpu
For
some,
it's
the
dude
who
didn't
sell
out
on
HPU
Ktoś
znalazł
swojego
na
Yt,
HBO
i
CDA
Someone
found
their
hero
on
YouTube,
HBO,
and
CDA
Stresu
coraz
więcej,
no
a
blanty
nie
tanieją
Stress
is
increasing,
and
blunts
aren't
getting
cheaper
Stale
gramy,
choć
nie
rozumieją,
że
to
teatr
We
keep
playing,
even
though
they
don't
understand
it's
a
theater
(Elo),
wszystkim
co
są
(eko)
(Yo),
to
all
who
are
(eco)
Hodowcom
roślinek
i
kozakom
od
wypieków
To
the
plant
growers
and
baking
masters
Tym
co
sieją
dobro,
oraz
tym
co
sadzą
drzewo
To
those
who
sow
good
and
those
who
plant
trees
Dbają
o
rodzinę,
koleżanki
i
kolegów
Taking
care
of
family,
friends,
and
colleagues
(Elo),
pozdro
performerom
(Yo),
shout
out
to
the
performers
Zwykłym
zjadaczom
chleba
i
zwykłym
zjadanym
chlebom
To
ordinary
bread
eaters
and
ordinary
eaten
breads
Bardzo
mi
to
schlebia,
że
znów
zabrakło
biletów
It
flatters
me
that
the
tickets
sold
out
again
Następnym
razem
nie
prześpij,
nie
bądź
Quebo
Next
time
don't
oversleep,
don't
be
Quebo
Mijają
te
senne
dni
These
sleepy
days
pass
by
Mijają
te
biedne
dni
These
poor
days
pass
by
Mijają
te
szpetne
dni
These
ugly
days
pass
by
A
ja
chcę
tylko
spokojnie
spać
And
I
just
want
to
sleep
peacefully
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Jak
się
zbudzi
to
mnie
When
he
wakes
up,
he'll...
Ranny
ptaszku,
nie
budź
misia,
lej
po
ściance
Early
bird,
don't
wake
the
bear,
keep
pouring
Miś
szlifował
w
nocy
album
i
dbał
o
finanse
The
bear
was
polishing
his
album
and
taking
care
of
finances
at
night
Nie
chciał
chodzić
hungry,
ani
płakać
po
owsiance
He
didn't
want
to
be
hungry
or
cry
over
porridge
Chciał
być
fajny
w
tym
całym
pojebaństwie
He
wanted
to
be
cool
in
all
this
madness
I
nie
mały,
chciał
być
gatsbym,
piotrem
crouchem
And
not
small,
he
wanted
to
be
Gatsby,
Peter
Crouch
Wśród
małych
alkoholików
i
ich
dużych
benów
Among
the
small
alcoholics
and
their
big
benzos
W
świecie
hipokrytów,
co
niby
pierdolą
branżę
In
the
world
of
hypocrites
who
supposedly
screw
the
industry
Na
lesby
popatrzę,
a
o
gejach
nawet
nie
mów
I'll
look
at
lesbians,
and
don't
even
get
me
started
on
gays
Człowiek
jest
inteligentny
Humans
are
intelligent
Tylko
ludzie
to
debile,
dam
ci
chwilę,
weź
to
przekmiń
But
people
are
idiots,
I'll
give
you
a
moment,
think
about
it
Nie
jesteś
brzydki,
tylko
głupi
i
nie
brzydki,
tylko
biedny
You're
not
ugly,
just
stupid,
and
not
ugly,
just
poor
Rosną
bębny,
dupy,
garby
i
pretensja
Bellies,
butts,
humps,
and
resentment
are
growing
Minimalna
pensja
i
ochota
na
seks
z
politykiem
Minimum
wage
and
the
desire
to
have
sex
with
a
politician
A
jak
nie
kumasz
i
chcesz
jednak
życie
przespać
And
if
you
don't
get
it
and
still
want
to
sleep
through
life
Nadal
lepsze
to,
niż
być
R.I.P.
bang,
bang
It's
still
better
than
being
R.I.P.
bang,
bang
Mijają
te
senne
dni
These
sleepy
days
pass
by
Mijają
te
biedne
dni
These
poor
days
pass
by
Mijają
te
szpetne
dni
These
ugly
days
pass
by
A
ja
chcę
tylko
spokojnie
spać
And
I
just
want
to
sleep
peacefully
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
The
old
bear
sleeps
soundly
Jak
się
zbudzi
to
mnie
When
he
wakes
up,
he'll...
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Hops,
hops,
hops,
hops
Jak
się
zbudzi,
to
mnie...
(Aaa!)
When
he
wakes
up,
he'll...
(Aaa!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.