Текст и перевод песни Adi Roy - Welcome to the Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Show
Добро пожаловать на шоу
Welcome
to
the
show
Добро
пожаловать
на
шоу,
детка,
Take
a
seat
in
this
lounge
Устраивайся
поудобнее
в
этом
зале.
You
can
sit
for
free
my
reputations
what
counts
Можешь
сидеть
бесплатно,
моя
репутация
— вот
что
имеет
значение.
Put
the
pedal
to
the
metal
when
we
go
we
do
it
loud
Жми
на
газ
до
упора,
когда
мы
выступаем,
мы
делаем
это
громко.
And
I'll
always
be
a
friend
that
you
can
always
keep
around
И
я
всегда
буду
тем
другом,
которого
ты
можешь
держать
рядом.
But
when
you
try
take
me
for
granted
I'll
be
winding
back
the
clock
Но
если
ты
попытаешься
принять
меня
как
должное,
я
отмотаю
время
назад.
Ima
point
it
at
your
face,
hit
you
with
that
Glock
Приставлю
его
к
твоему
лицу,
выстрелю
из
глока.
No
more
games
in
this
planet,
early
birds
get
the
worm
Больше
никаких
игр
на
этой
планете,
ранние
пташки
получают
червячка.
And
for
some
fucking
reason
seems
that
birds
love
the
worms
И
по
какой-то
чертовой
причине
кажется,
что
птицы
любят
червей.
But
you
can
be
the
rat
I'll
be
the
fucking
crocodile
Но
ты
можешь
быть
крысой,
а
я
буду
чертовым
крокодилом.
Because
you're
swimming
in
the
sewer
whilst
I'm
swimming
in
the
Nile
Потому
что
ты
плаваешь
в
канализации,
а
я
плаваю
в
Ниле.
Your
bitch
not
at
home
she
be
pulling
at
my
tie
Твоя
сучка
не
дома,
она
теребит
мой
галстук.
On
my
scrubs,
feed
her
inches
and
she
go
and
tell
her
lies
На
мне
медицинская
форма,
кормлю
ее
дюймами,
а
она
идет
и
рассказывает
свои
сказки.
Welcome
to
the
show
Добро
пожаловать
на
шоу,
детка,
Take
a
seat
in
this
lounge
Устраивайся
поудобнее
в
этом
зале.
I
do
it
all
for
me
but
when
she
hear
it
she
get
loud
Я
делаю
все
это
для
себя,
но
когда
она
это
слышит,
она
начинает
громко
кричать.
Drugs
on
the
table,
I
don't
need
to
get
high
Наркотики
на
столе,
но
мне
не
нужно
кайфовать.
With
this
brain
that
I'm
blessed
with
underneath
the
flashing
lights
С
этим
мозгом,
которым
я
благословлен,
под
мигающими
огнями.
Used
to
think
why
am
I
different
I
just
wanna
be
the
same
Раньше
думал,
почему
я
другой,
я
просто
хочу
быть
таким
же,
как
все.
I'm
so
happy
that
I
woke
up
Я
так
рад,
что
проснулся.
Play
your
part,
clear
your
shame
Играй
свою
роль,
очисти
свой
стыд.
Welcome
to
the
show
Добро
пожаловать
на
шоу,
детка,
Take
a
seat
in
this
lounge
Устраивайся
поудобнее
в
этом
зале.
You
can
sit
for
free
my
reputations
what
counts
Можешь
сидеть
бесплатно,
моя
репутация
— вот
что
имеет
значение.
Welcome
to
the
show
Добро
пожаловать
на
шоу,
детка,
Take
a
seat
in
this
lounge
Устраивайся
поудобнее
в
этом
зале.
I
do
it
all
for
me
but
when
she
hear
it
she
get
loud
Я
делаю
все
это
для
себя,
но
когда
она
это
слышит,
она
начинает
громко
кричать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aditya Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.