Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
grown
man
walking
in
my
garden
Da
ist
ein
erwachsener
Mann,
der
in
meinem
Garten
geht
A
grown
man
walking
in
my
garden
Ein
erwachsener
Mann,
der
in
meinem
Garten
geht
I
find
it
strange,
find
it
so
alarming
Ich
finde
es
seltsam,
finde
es
so
alarmierend
I've
got
my
blade,
gonna
put
it
where
his
heart
is
Ich
habe
meine
Klinge,
werde
sie
dort
platzieren,
wo
sein
Herz
ist
First
of
all,
there
is
no
God
Erstens,
es
gibt
keinen
Gott
'Cause
I
went
out
and
killed
my
god
Denn
ich
ging
hinaus
und
tötete
meinen
Gott
And
laid
his
body
in
the
dirt
Und
legte
seinen
Körper
in
den
Dreck
I
killed
him
clean,
so
it
did
not
hurt
Ich
tötete
ihn
rein,
so
dass
es
nicht
weh
tat
And
now
the
moon
is
full
Und
jetzt
ist
der
Mond
voll
The
moon
is
right
Der
Mond
ist
richtig
The
moon
it
makes,
waters
rise
Der
Mond
lässt
das
Wasser
steigen
And
we
fell
waste,
in
the
deep
Und
wir
fielen
verschwendet,
in
die
Tiefe
The
kind
of
calm,
I
hope
to
keep
Die
Art
von
Ruhe,
die
ich
hoffe
zu
bewahren
There's
a
grown
man
walking
in
my
garden
Da
ist
ein
erwachsener
Mann,
der
in
meinem
Garten
geht
A
grown
man
walking
in
my
garden
Ein
erwachsener
Mann,
der
in
meinem
Garten
geht
I
find
it
strange,
find
it
so
alarming
Ich
finde
es
seltsam,
finde
es
so
alarmierend
I've
got
my
blade,
gonna
put
it
where
his
heart
is
Ich
habe
meine
Klinge,
werde
sie
dort
platzieren,
wo
sein
Herz
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Hill, Adia Victoria Paul, Omari Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.