Adia Victoria - Dead Eyes - перевод текста песни на немецкий

Dead Eyes - Adia Victoriaперевод на немецкий




Dead Eyes
Tote Augen
Now I could see the sun rise and set on you
Jetzt könnte ich sehen, wie die Sonne über dir auf- und untergeht
I've seen the sun rise and set on you
Ich habe gesehen, wie die Sonne über dir auf- und unterging
It set on you
Sie ging über dir unter
You say you're looking for something make you feel anew
Du sagst, du suchst etwas, damit du dich wie neu fühlst
You don't believe in God, hah, whiskey will do
Du glaubst nicht an Gott, hah, Whiskey wird's tun
You say you're looking for something to make you feel anew
Du sagst, du suchst etwas, um dich wie neu zu fühlen
You don't believe in God, well whiskey will do
Du glaubst nicht an Gott, nun, Whiskey wird's tun
Yes, whiskey will do
Ja, Whiskey wird's tun
Oh, you ask me a question I'll tell you a lie
Oh, du stellst mir eine Frage, ich erzähle dir eine Lüge
So don't be looking at me acting all surprised
Also schau mich nicht so ganz überrascht an
Yeah, you ask me a question I'll tell you a lie
Ja, du stellst mir eine Frage, ich erzähle dir eine Lüge
And now he's looking at me right dead in the eyes
Und jetzt schaut er mir direkt in die toten Augen
He said I'm dead in the eyes
Er sagte, ich sei tot in den Augen
Dead in the eyes
Tot in den Augen
Dead in the eyes
Tot in den Augen
Dead in the eyes
Tot in den Augen
Dead in the eyes
Tot in den Augen
I am dead in the eyes
Ich bin tot in den Augen
(Seriously guys)
(Ernsthaft, Leute)
Dead in the eyes
Tot in den Augen
(Dead in the eyes)
(Tot in den Augen)
Dead in the eyes
Tot in den Augen
(Dead in his eyes)
(Tot in seinen Augen)
I am dead in the eyes
Ich bin tot in den Augen
(Dead in the eyes)
(Tot in den Augen)





Авторы: Adia Victoria Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.