Adia Victoria - Different Kind Of Love - перевод текста песни на немецкий

Different Kind Of Love - Adia Victoriaперевод на немецкий




Different Kind Of Love
Eine andere Art von Liebe
Some of them would leave me laughing in their way
Manche von ihnen brachten mich auf ihre Art zum Lachen
Some of them wouldn't lay me low
Manche von ihnen warfen mich nicht nieder
One of them likes to make my heart to break
Einer von ihnen bricht mir gerne das Herz
This was a different kind of love
Das war eine andere Art von Liebe
With some of them I knew it best to hesitate
Bei manchen von ihnen wusste ich, dass es besser war zu zögern
Some I've never seen again
Manche habe ich nie wiedergesehen
Some of them they wanna be your friend
Manche von ihnen wollten nur Freunde sein
This was a different kind of love
Das war eine andere Art von Liebe
Some of them I really, really, really blew
Manche von ihnen habe ich wirklich, wirklich, wirklich vermasselt
And some of it was all in vain
Und manches davon war ganz umsonst
Some of them were blowing over before I knew
Manche von ihnen waren vorbei, bevor ich es wusste
I need a different kind of love
Ich brauche eine andere Art von Liebe
Sometimes the only solace I can find
Manchmal ist der einzige Trost, den ich finden kann
Is my old faded dreams
Meine alten, verblassten Träume
Can I get unstuck?
Kann ich mich davon lösen?
Is it worth too much?
Ist der Preis zu hoch?
I need a different kind of love
Ich brauche eine andere Art von Liebe
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Tell me, what will it be?
Sag mir, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Now, what will it be?
Nun, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Now, what will it be?
Nun, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Now, what will it be?
Nun, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who?
Sag mir, wen?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
What will it be?
Was wird es sein?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Now, what will it be?
Nun, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Oh, what will it be?
Oh, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Between the world and me
Zwischen der Welt und mir
Tell me, what will it be?
Sag mir, was wird es sein?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who do you love?
Sag mir, wen liebst du?
Tell me, who?
Sag mir, wen?





Авторы: Adia Victoria Paul, Mason Hickman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.