Adia Victoria - Howlin' Shame - перевод текста песни на немецкий

Howlin' Shame - Adia Victoriaперевод на немецкий




Howlin' Shame
Heulende Schande
We need to talk about Addie Mae
Wir müssen über Addie Mae reden
I seen her walking out the other day
Ich sah sie neulich weggehen
And I been watching that girl wilt away
Und ich habe zugesehen, wie dieses Mädchen verwelkt
Bruised back blisterin'
Mit blauem Rücken, Blasen werfend
There ain't no end to her sufferin'
Ihr Leiden nimmt kein Ende
And any good she had has gone to gray
Und alles Gute in ihr ist zu Grau geworden
It's a howlin' shame
Es ist eine heulende Schande
A howlin' shame
Eine heulende Schande
Oh that girl is a ghost
Oh, dieses Mädchen ist ein Geist
Burnin' in a hell that don't nobody know
Brennend in einer Hölle, die niemand kennt
White flag twistin' in the wind
Weiße Fahne, sich im Wind drehend
And at her best she is witherin'
Und selbst wenn es ihr am besten geht, welkt sie
And she all set for death she can't be saved
Und sie ist dem Tod geweiht, sie kann nicht gerettet werden
It's a howlin' shame
Es ist eine heulende Schande
A howlin' shame
Eine heulende Schande
Nobody could love her
Niemand konnte sie lieben
Nobody could care
Niemand kümmerte sich
'Cause she ran them all off
Denn sie hat sie alle verjagt
With her get back stare
Mit ihrem 'geh weg'-Blick
Stay away, away, away
Bleib weg, weg, weg
Away, away
Weg, weg
A murder of crows
Ein Schwarm Krähen
They followed her home
Sie folgten ihr nach Hause
And they didn't leave much
Und sie ließen nicht viel übrig
Just a bed of bones
Nur ein Bett aus Knochen
Get away, away
Verschwinde, weg
Away, away, away
Weg, weg, weg
I'm a howlin' shame
Ich bin eine heulende Schande
A howlin' shame
Eine heulende Schande
I'm a howlin' shame
Ich bin eine heulende Schande
A howlin' shame
Eine heulende Schande
Howlin' shame
Heulende Schande
Howlin' shame
Heulende Schande
Howlin' shame
Heulende Schande
Howlin' shame
Heulende Schande





Авторы: Adia Victoria Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.