Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Howlin' Shame
Heulende Schande
We
need
to
talk
about
Addie
Mae
Wir
müssen
über
Addie
Mae
reden
I
seen
her
walking
out
the
other
day
Ich
sah
sie
neulich
weggehen
And
I
been
watching
that
girl
wilt
away
Und
ich
habe
zugesehen,
wie
dieses
Mädchen
verwelkt
Bruised
back
blisterin'
Mit
blauem
Rücken,
Blasen
werfend
There
ain't
no
end
to
her
sufferin'
Ihr
Leiden
nimmt
kein
Ende
And
any
good
she
had
has
gone
to
gray
Und
alles
Gute
in
ihr
ist
zu
Grau
geworden
It's
a
howlin'
shame
Es
ist
eine
heulende
Schande
A
howlin'
shame
Eine
heulende
Schande
Oh
that
girl
is
a
ghost
Oh,
dieses
Mädchen
ist
ein
Geist
Burnin'
in
a
hell
that
don't
nobody
know
Brennend
in
einer
Hölle,
die
niemand
kennt
White
flag
twistin'
in
the
wind
Weiße
Fahne,
sich
im
Wind
drehend
And
at
her
best
she
is
witherin'
Und
selbst
wenn
es
ihr
am
besten
geht,
welkt
sie
And
she
all
set
for
death
she
can't
be
saved
Und
sie
ist
dem
Tod
geweiht,
sie
kann
nicht
gerettet
werden
It's
a
howlin'
shame
Es
ist
eine
heulende
Schande
A
howlin'
shame
Eine
heulende
Schande
Nobody
could
love
her
Niemand
konnte
sie
lieben
Nobody
could
care
Niemand
kümmerte
sich
'Cause
she
ran
them
all
off
Denn
sie
hat
sie
alle
verjagt
With
her
get
back
stare
Mit
ihrem
'geh
weg'-Blick
Stay
away,
away,
away
Bleib
weg,
weg,
weg
A
murder
of
crows
Ein
Schwarm
Krähen
They
followed
her
home
Sie
folgten
ihr
nach
Hause
And
they
didn't
leave
much
Und
sie
ließen
nicht
viel
übrig
Just
a
bed
of
bones
Nur
ein
Bett
aus
Knochen
Get
away,
away
Verschwinde,
weg
Away,
away,
away
Weg,
weg,
weg
I'm
a
howlin'
shame
Ich
bin
eine
heulende
Schande
A
howlin'
shame
Eine
heulende
Schande
I'm
a
howlin'
shame
Ich
bin
eine
heulende
Schande
A
howlin'
shame
Eine
heulende
Schande
Howlin'
shame
Heulende
Schande
Howlin'
shame
Heulende
Schande
Howlin'
shame
Heulende
Schande
Howlin'
shame
Heulende
Schande
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adia Victoria Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.