Текст и перевод песни Adia Victoria - Laissez tomber les filles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez tomber les filles
Drop the Girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Un
jour
c'est
toi
qu'on
laissera
One
day
they'll
drop
you
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Un
jour
c'est
toi
qui
pleureras
One
day
you'll
cry
Oui
j'ai
pleuré
mais
ce
jour-là
Yes,
I
cried,
but
that
day
Non
je
ne
pleurerai
pas
No,
I
won't
cry
Non
je
ne
pleurerai
pas
No,
I
won't
cry
Je
dirai
c'est
bien
fait
pour
toi
I'll
say,
"Well
done,
man"
Je
dirai
ça
t'apprendra
I'll
say,
"That'll
teach
you"
Je
dirai
ça
t'apprendra
I'll
say,
"That'll
teach
you"
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Ça
te
jouera
un
mauvais
tour
It
will
play
you
a
bad
trick
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Tu
le
paieras
un
de
ces
jours
You'll
pay
for
it
one
of
these
days
On
ne
joue
pas
impunément
We
do
not
play
with
impunity
Avec
un
cœur
innocent
With
an
innocent
heart
Avec
un
cœur
innocent
With
an
innocent
heart
Tu
verras
ce
que
je
ressens
You'll
see
what
I
feel
Avant
qu'il
ne
soit
longtemps
Before
it's
too
long
Avant
qu'il
ne
soit
longtemps
Before
it's
too
long
La
chance
abandonne
Luck
runs
out
Celui
qui
ne
sait
For
those
who
Que
laisser
les
cœurs
blessés
Only
know
how
to
break
the
hearts
Tu
n'auras
personne
You'll
have
no
one
Pour
te
consoler
To
comfort
you
Tu
ne
l'auras
pas
volé
You
wouldn't
have
stolen
it
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Un
jour
c'est
toi
qu'on
laissera
One
day
they'll
drop
you
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Laisse
tomber
les
filles
Drop
the
girls
Un
jour
c'est
toi
qui
pleureras
One
day
you'll
cry
Non
pour
te
plaindre
il
n'y
aura
Not
for
you
to
complain,
there
will
be
Personne
d'autre
que
toi
No
one
but
you
Personne
d'autre
que
toi
No
one
but
you
Alors
tu
te
rappelleras
So,
you
will
remember
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Alors
tu
te
rappelleras
So,
you
will
remember
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Alors
tu
te
rappelleras
So,
you
will
remember
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Tout
ce
que
je
te
dis
là
Everything
I
tell
you
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.