Adikara Fardy - Kisah Tanpa Pisah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adikara Fardy - Kisah Tanpa Pisah




Kisah Tanpa Pisah
История без расставания
Nada-nada kasih kita
Наши мелодии любви
Telah lama sunyi tak bersuara
Давно молчат
Rindu-rindu yang biasa
Обычная тоска
Telah hilang sirna disapu kelam
Исчезла, стертая тьмой
Salahkah aku?
Разве я виноват,
Tinggalkan kamu
Что оставляю тебя?
Oh, apakah dirimu memang benar aku cinta?
Ах, неужели ты действительно моя любовь?
Dan kaulah satu-satunya
И ты единственная?
Lalu, kenapa diriku jatuh hati kepadanya?
Тогда почему я влюбился в нее?
Maaf bila ku tercipta untuknya
Прости, если я создан для нее,
Bukan untukmu
А не для тебя.
Ini kisah tanpa pisah
Это история без расставания,
Gugur satu bunga di taman hati
Опавший цветок в саду моего сердца.
Salahkah aku?
Разве я виноват,
Tinggalkan kamu
Что оставляю тебя?
Oh, apakah dirimu memang benar aku cinta?
Ах, неужели ты действительно моя любовь?
Dan kaulah satu-satunya
И ты единственная?
Lalu, kenapa diriku jatuh hati kepadanya?
Тогда почему я влюбился в нее?
Maaf bila ku tercipta untuknya
Прости, если я создан для нее,
Bukan untukmu
А не для тебя.
Aku sangka kaulah yang terbaik
Я думал, ты самая лучшая,
Tapi dia yang melukis senyumku
Но она рисует мою улыбку.
Tlah kucoba namun sayangnya ku tak mampu
Я пытался, но, к сожалению, не смог
Pertahankan runtuh dinding hatiku
Удержать от разрушения стены своего сердца.
(Apakah dirimu) Apakah dirimu memang benar aku cinta?
(Неужели ты) Неужели ты действительно моя любовь?
(Sayang) Dan kaulah satu-satunya
(Дорогая,) И ты единственная?
Lalu... (Entah kenapa aku jatuh hati padanya)
Тогда... (Почему-то я влюбился в нее.)
Maaf bila ku tercipta untuknya
Прости, если я создан для нее,
Bukan untukmu
А не для тебя.
(Ini kisah tanpa pisah) Ini kisah denganmu (antara aku dan dirimu)
(Это история без расставания.) Это история с тобой, (между мной и тобой.)
(Ini kisah tanpa pisah) Tanpa pisah yang melagu (antara aku dan dirimu)
(Это история без расставания.) Без расставания, которое звучит (между мной и тобой.)
(Ini kisah tanpa pisah antara aku dan dirimu)
(Это история без расставания между мной и тобой.)
(Ini kisah tanpa pisah) Ini kisah tanpa pisah (antara aku dan dirimu)
(Это история без расставания.) Это история без расставания (между мной и тобой.)
(Ini kisah tanpa pisah) Antara aku dan dirimu (antara aku dan dirimu)
(Это история без расставания) Между мной и тобой. (Между мной и тобой.)





Авторы: Ilman Ibrahim Isa, Anindyo Baskoro, Arya Aditya Ramadhya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.