Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fell in love with a demon
Habe mich in einen Dämon verliebt
I
fell
in
love
with
the
thoughts
in
my
head
Ich
habe
mich
in
die
Gedanken
in
meinem
Kopf
verliebt
Something
wants
me
to
regret
Etwas
will,
dass
ich
bereue
I
know
there's
something
that
needs
to
be
said
Ich
weiß,
es
gibt
etwas,
das
gesagt
werden
muss
She
wont
reply
to
my
texts
Sie
antwortet
nicht
auf
meine
Nachrichten
Something
I
want
to
regret
Etwas,
das
ich
bereuen
möchte
She's
something
I
want
to
forget
Sie
ist
etwas,
das
ich
vergessen
möchte
Someone
like
you
Jemand
wie
du
Someone
like
you
Jemand
wie
du
I
know
there
ain't
noone
like
you
Ich
weiß,
es
gibt
niemanden
wie
dich
Someone
like
you,
Someone
like
you
Jemand
wie
du,
Jemand
wie
du
Will
I
ever
have
to
lie
to
you
again
Werde
ich
dich
jemals
wieder
anlügen
müssen
Someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
Now
can
I
take
you
to
the
end
of
the
earth
Kann
ich
dich
jetzt
bis
ans
Ende
der
Welt
bringen
The
end
of
this
hurt,
the
end
of
this
Das
Ende
dieses
Schmerzes,
das
Ende
von
diesem
Someone
like
you
Jemand
wie
du
I
know
there
ain't
noone
like
you
Ich
weiß,
es
gibt
niemanden
wie
dich
Someone
like
you
Jemand
wie
du
Someone
like
you
Jemand
wie
du
Someone
like,
someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie,
jemand
wie
du,
jemand
wie
du
I
know
there
ain't
noone
like
you
Ich
weiß,
es
gibt
niemanden
wie
dich
Someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
Someone
like,
someone
like
you,
someone
like
Jemand
wie,
jemand
wie
du,
jemand
wie
I
been
made
to
destroy
what
i
can
with
my
hands
Ich
wurde
geschaffen,
um
zu
zerstören,
was
ich
mit
meinen
Händen
kann
But
I
can't
except
for
you
Aber
ich
kann
nicht,
außer
bei
dir
Now
that
I've
made
it
this
far
I'll
be
takin
your
heart
Jetzt,
da
ich
es
so
weit
geschafft
habe,
werde
ich
dein
Herz
nehmen
If
I
break
it
it's
up
to
you
Wenn
ich
es
breche,
liegt
es
an
dir
Someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
Someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
I've
only
seen
what
you've
shown
me
my
love
Ich
habe
nur
gesehen,
was
du
mir
gezeigt
hast,
meine
Liebe
Got
the
rest
of
my
life
so
I
can
get
to
know
you
Ich
habe
den
Rest
meines
Lebens,
um
dich
kennenzulernen
I
ain't
seen
her,
I
ain't
been
there
Ich
habe
sie
nicht
gesehen,
ich
war
nicht
dort
I
ain't
seen
her,
like
John
Cena
Ich
habe
sie
nicht
gesehen,
wie
John
Cena
I
ain't
seen
her,
I
ain't
been
there
Ich
habe
sie
nicht
gesehen,
ich
war
nicht
dort
I
ain't
seen
her
like
John
Cena
Ich
habe
sie
nicht
gesehen,
wie
John
Cena
I
ain't
seen
her
like
John
Cena
Ich
habe
sie
nicht
gesehen,
wie
John
Cena
I
ain't
been
there
Ich
war
nicht
dort
I'm
gonna
lose
my
mind,
I'm
gonna
lose
my
mind
Ich
werde
meinen
Verstand
verlieren,
ich
werde
meinen
Verstand
verlieren
I'm
gonna
lose
my
mind,
I'm
gonna
lose
my
mind
Ich
werde
meinen
Verstand
verlieren,
ich
werde
meinen
Verstand
verlieren
I'm
gonna
lose
my
mind,
I'm
gonna
lose
my
Ich
werde
meinen
Verstand
verlieren,
ich
werde
meinen
I
been
made
to
destroy
what
I
can
with
my
hands
Ich
wurde
geschaffen,
um
zu
zerstören,
was
ich
mit
meinen
Händen
kann
But
I
can't
except
for
you
Aber
ich
kann
nicht,
außer
bei
dir
Now
that
I've
made
it
this
far
I'll
be
takin
your
heart
Jetzt,
da
ich
es
so
weit
geschafft
habe,
werde
ich
dein
Herz
nehmen
If
I
break
it
it's
up
to
you
Wenn
ich
es
breche,
liegt
es
an
dir
I
was
made
to
destroy
what
I
can
with
my
hands
Ich
wurde
geschaffen,
um
zu
zerstören,
was
ich
mit
meinen
Händen
kann
But
I
can't
except
for
you
Aber
ich
kann
nicht,
außer
bei
dir
Now
that
I've
made
it
this
far
I'll
be
takin
your
heart
Jetzt,
da
ich
es
so
weit
geschafft
habe,
werde
ich
dein
Herz
nehmen
If
I
break
it
it's
up
to
you
Wenn
ich
es
breche,
liegt
es
an
dir
Someone
like
you,
someone
like
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
Someone
like
you,
someone
like
you
you
you
you
Jemand
wie
du,
jemand
wie
du
du
du
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adil Chowdhury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.