Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vəfalı Yarım
Meine Treue Liebste
Gecə
düşdü,
axşam
oldu
Die
Nacht
brach
herein,
es
wurde
Abend
Dolanırsan
xəyalımda
Du
wandelst
in
meinen
Gedanken
İnan,
daha
çox
sevərsən
Glaub
mir,
du
wirst
mich
noch
mehr
lieben
Məni
görsən
bu
halımda
Wenn
du
mich
in
diesem
Zustand
siehst
Ürəyim
sənə
sevdalı
Mein
Herz
ist
in
dich
verliebt
Sən
mənim
alın
yazımsan
Du
bist
mein
Schicksal
Heç
vaxt
ayrılma
yanımdan
Verlass
mich
niemals
Mənə
bir
ömür
lazımsan
Ich
brauche
dich
ein
Leben
lang
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Məni
eşqindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Ürəyimdə
bir
sevgi
var
In
meinem
Herzen
ist
eine
Liebe
Yazılıb
sənin
adında
Die
deinen
Namen
trägt
Bu
qədər
sevmək
olarmı?
Kann
man
so
sehr
lieben?
Yanarıq
eşqin
odunda
Wir
brennen
im
Feuer
der
Liebe
Tut
əllərimdən,
əzizim
Nimm
meine
Hände,
meine
Liebste
Yollar
bizi
heç
yormasın
Mögen
die
Wege
uns
nicht
ermüden
Gəl
sarılım
sənə,
yarım
Komm,
lass
mich
dich
umarmen,
meine
Liebste
Fələk
bizi
ayırmasın
Möge
das
Schicksal
uns
nicht
trennen
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Məni
eşqindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Gözümün
nuru,
mənim
vəfalı
yarım
Licht
meiner
Augen,
meine
treue
Liebste
Baxışı
nazlı,
özü
ədalı
yarım
Ihr
Blick
ist
anmutig,
sie
selbst
voller
Anmut
Bu
gözəlliyin
alıb
ağlımı
başdan
Diese
Schönheit
hat
mir
den
Verstand
geraubt
Məni
sevgindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Məni
eşqindir
edən
bəlalı,
yarım
Deine
Liebe
macht
mich
zum
Leidenden,
meine
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.