Текст и перевод песни Adil - Laku Noć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
dušu
sam
te
zašio
Я
тебя
к
душе
пришил,
Ich
dugo
plašio,
da
te
ne
izgubim
Долго
боялся,
что
тебя
потеряю.
Ali
Na
Kraju,
Puklo
Je
Но
в
конце
концов,
порвалась
Taj
konac
sudbine
und
naša
ljubav
s
njim
Эта
нить
судьбы,
и
наша
любовь
вместе
с
ней.
Minut
po
minut,
idu
godine
Минута
за
минутой,
идут
года,
K'o
starare
novine
živim
svaki
dan,
već
ispisaner
Как
старые
газеты,
живу
каждый
день,
уже
исписанный.
Moje
lice,
znam
da
gubi
Мое
лицо,
я
знаю,
исчезает
Iz
tvoga
sećanja
ucu
biti
izbrisan
Из
твоей
памяти,
скоро
буду
стерт.
Kome
se
tužna
raduješ
Кому
ты
грустно
улыбаешься,
Ich
usne
daruješ
da
mu
budu
lek
И
губы
свои
даришь,
чтобы
ему
было
лекарством?
Ko
crta
onaj
osmeh
tvoj
Кто
рисует
ту
улыбку
твою,
što
skinuo
je
moj
sa
lica
zauvek?
Которую
снял
с
моего
лица
навсегда?
Još
uvek
sce
krene
pešice
do
tvoje
ulice
Все
еще
каждый
раз
иду
пешком
к
твоей
улице,
Tako
svaku
noć
te
ispraćam
Так
каждую
ночь
тебя
провожаю.
Ali
nada,
kako
starim,
propadas
Но
надежда,
как
и
я,
стареет,
угасает.
Iz
tvoga
sećanja
ucu
biti
izbrisan
Из
твоей
памяти
скоро
буду
стерт.
Laku
noć
ti
još
poželim
svaku
noć
Спокойной
ночи
тебе
все
еще
желаю
каждую
ночь,
Ich
kad
nisi
moja
ti
lepo
sanjaj,
ljubavi
И
когда
ты
не
моя,
ты
сладко
спи,
любимая.
Ne
znam
kol'ko
njih
za
tobom
uzdiše
Не
знаю,
сколько
по
тебе
вздыхают,
Ali
jedno
znam
ko
te
voli
najviše
Но
одно
знаю,
кто
любит
тебя
больше
всех.
Laku
noć
ti
još
poželim
svaku
noć
Спокойной
ночи
тебе
все
еще
желаю
каждую
ночь,
Ich
kad
nisi
moja
ti
lepo
sanjaj,
ljubavi
И
когда
ты
не
моя,
ты
сладко
спи,
любимая.
Ne
znam
kol'ko
njih
za
tobom
uzdiše
Не
знаю,
сколько
по
тебе
вздыхают,
Ali
jedno
znam
ko
te
voli
najviše
Но
одно
знаю,
кто
любит
тебя
больше
всех.
Laku
noć
ti
još
poželim
svaku
noć
Спокойной
ночи
тебе
все
еще
желаю
каждую
ночь,
Ich
kad
nisi
moja
ti
lepo
sanjaj,
ljubavi
И
когда
ты
не
моя,
ты
сладко
спи,
любимая.
Ne
znam
kol'ko
njih
za
tobom
uzdiše
Не
знаю,
сколько
по
тебе
вздыхают,
Ali
jedno
znam
ko
te
voli
najviše
Но
одно
знаю,
кто
любит
тебя
больше
всех.
Za
dušu
sam
te
zašio
Я
тебя
к
душе
пришил,
Ich
dugo
plašio,
da
te
ne
izgubim
Долго
боялся,
что
тебя
потеряю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.