Текст и перевод песни Adil - Srećo Jedina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srećo Jedina
Единственная моя удача
Trazi
kupicu
ti
svet
Ищешь
чарочку,
весь
мир
к
твоим
ногам,
Ti
si
mi
na
dusi
cvet
Ты
для
меня,
как
цветок
на
душе,
Mane
znas
mi
napamet
Мои
недостатки
знаешь
наизусть,
I
sto
se
ljutis
sada
И
почему
ты
сейчас
сердишься?
Trazi
stvoricu
za
tren
Скажи,
я
в
миг
все
тебе
создам,
S
tobom
ja
sam
pronadjen
С
тобой
я
обрел
себя,
A
sve
pre
tebe
nevazne
da
da
А
все,
что
было
до
тебя,
неважно,
да,
да.
Jedna
pa
druga
u
glavi
ljulja
Одна,
потом
другая,
в
голове
кружатся,
I
ne
znam
kad
se
prekinuo
film
И
я
не
помню,
когда
фильм
оборвался,
Znas
da
sam
uvek
ja
brat
za
druga
Знаешь,
я
всегда
друг
для
друзей,
Nije
da
na
tebe
ne
mislim
Не
то
чтобы
я
о
тебе
не
думал.
Sreco
jedina,
sreco
jedina
Единственная
моя
удача,
единственная
моя
удача,
Bice
beli
veo,
truba
vagon
ceo,
300
svatova
Будет
белая
фата,
целый
вагон
с
музыкантами,
300
гостей,
Sreco
jedina,
moja
najbolja
Единственная
моя
удача,
моя
лучшая,
Nije
sa
mnom
lako,
ali
ko
ovako,
voli
te
ko
ja
Со
мной
нелегко,
но
кто
еще
так,
любит
тебя,
как
я.
Kazi
sve
cu
da
ti
dam
Скажи,
все
тебе
отдам,
Prsten
jutros
iskovan
Кольцо
сегодня
утром
выковано,
Samo
reci
ne
pitam
Только
скажи,
не
спрашиваю,
Za
tvoj
osmeh
jedan
За
твою
улыбку
одну,
Ma
kazi
stvoricu
za
tren
Скажи,
я
в
миг
все
тебе
создам,
Jos
sam
ludo
zaljubljen
Я
все
еще
безумно
влюблен,
Ma
nije
prica
pijana
ne
ne
Это
не
пьяный
бред,
нет,
нет.
Jedna
pa
druga
u
glavi
ljulja
Одна,
потом
другая,
в
голове
кружатся,
I
ne
znam
kad
se
prekinuo
film
И
я
не
помню,
когда
фильм
оборвался,
Znas
da
sam
uvek
ja
brat
za
druga
Знаешь,
я
всегда
друг
для
друзей,
Nije
da
na
tebe
ne
mislim
Не
то
чтобы
я
о
тебе
не
думал.
Sreco
jedina,
sreco
jedina
Единственная
моя
удача,
единственная
моя
удача,
Bice
beli
veo,
truba
vagon
ceo,
300
svatova
Будет
белая
фата,
целый
вагон
с
музыкантами,
300
гостей,
Sreco
jedina,
moja
najbolja
Единственная
моя
удача,
моя
лучшая,
Nije
sa
mnom
lako,
ali
ko
ovako,
voli
te
ko
ja
Со
мной
нелегко,
но
кто
еще
так,
любит
тебя,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adil, B. Opacic, B. Vasic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.