Текст и перевод песни Adina Howard feat. King Gas - Shots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
my
D′usse'
if
i
do
say.
Henny
on
a
dark
day.
Ты
мой
Д'Юссе,
если
я
скажу
...
Хенни
в
темный
день.
Bacardi
and
a
sprite
aye.
"Бакарди"
и
"спрайт",
да.
Enough
you
and
I
might
take
a
shot
at
me
and
you.
Достаточно
того,
что
мы
с
тобой
могли
бы
выстрелить
в
нас
с
тобой.
A
shot
they
wont
approve.
Выстрел,
который
они
не
одобрят.
A
feel
i
fear
to
lose
if
you
dont
make
a
move.
Чувство,
которое
я
боюсь
потерять,
если
ты
не
сделаешь
шаг.
I
think
you
will
be,
what
i
need,
refreshing,
Я
думаю,
ты
будешь
тем,
что
мне
нужно,
освежающим,
Too
sexy
for
my
beach,
my
island...
iced
tea.
Слишком
сексуальным
для
моего
пляжа,
моего
острова
...
чай
со
льдом.
Baby
when
we′re
together
you
drive
me
crazy.
yeah
yeah,
yeah
yeah.
Детка,
когда
мы
вместе,
Ты
сводишь
меня
с
ума.
I'm
your
home
on
the
road
like
Patrick
Swayze.
yeah
yeah,
yeah
yeah.
Я
твой
дом
на
дороге,
как
Патрик
Суэйзи.
You
must
be
from
the
islands
you
making
me
drink.
Ты,
должно
быть,
с
островов,
ты
заставляешь
меня
пить.
You
making
me
drink.
Put
it
on
me,
Ты
заставляешь
меня
пить.
Put
it
on
me,
put,
put
it
on
me,
put
it
on
me.
Надень
это
на
меня,
надень,
надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня.
Your
my
D'usse′
if
i
do
say.
Henny
on
a
dark
day.
Ты
мой
Д'Юссе,
если
я
скажу
...
Хенни
в
темный
день.
Bacardi
and
a
sprite
aye.
"Бакарди"
и
"спрайт",
да.
Enough
you
and
I
might
take
a
shot
at
me
and
you.
Достаточно
того,
что
мы
с
тобой
могли
бы
выстрелить
в
нас
с
тобой.
A
shot
they
wont
approve.
Выстрел,
который
они
не
одобрят.
A
feel
i
fear
to
lose
if
you
dont
make
a
move.
Чувство,
которое
я
боюсь
потерять,
если
ты
не
сделаешь
шаг.
OK
you
finally
got
me
in
the
hot
seat.
О'кей,
ты
наконец-то
посадил
меня
на
горячее
сиденье.
What
you
gone
do
baby
now
that
you
got
me.
Что
ты
будешь
делать,
детка,
теперь,
когда
у
тебя
есть
я?
You
make
them
salty
they
dont
you
by
me.
Ты
делаешь
их
солеными,
они
не
делают
тебя
мной.
You
got
her
angry
at
me
cause
she
not
me.
Ты
разозлил
ее
на
меня,
потому
что
она
не
я.
Is
it
to
be
or
not
to
be
you′ve
had
your
moments
but
not
with
me.
Быть
или
не
быть,
у
тебя
были
свои
моменты,
но
не
со
мной.
If
we're
together
then
you
will
see
fantasies
become
possibly.
Если
мы
будем
вместе,
ты
увидишь,
как
фантазии
становятся
реальностью.
Is
it
to
be
or
not
to
be
you′ve
had
your
moments
but
not
with
Быть
или
не
быть
у
тебя
были
свои
моменты
но
не
с
тобой
Me.
If
we're
together
then
you
will
see
fantasies
become
possibly.
Я.
если
мы
будем
вместе,
то
ты
увидишь,
как
фантазии
становятся
возможными.
You
probably
wont
believe
me
that
i
never
been
in
love.
Ты,
наверное,
не
поверишь,
что
я
никогда
не
был
влюблен.
Just
like
I
can
fall
in
love
but
never
we
link
up.
Точно
так
же,
как
я
могу
влюбиться,
но
мы
никогда
не
встретимся.
You
give
me
your
all
I
promise
that
would
fill
me
up.
Ты
отдаешь
мне
все,
что
у
тебя
есть,
я
обещаю,
что
это
наполнит
меня.
We
should
link
up,
We
should
link
up.
But
never
we
link
up.
Мы
должны
соединиться,
мы
должны
соединиться,
но
мы
никогда
не
соединяемся.
Maybe
we
should
slow
it
up.
We
should
slow
it
up.
Slow
it
up.
Up...
Может
быть,
нам
стоит
притормозить,
притормозить,
притормозить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adina Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.