Текст и перевод песни Adina Howard - It's All About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All About You
Всё дело в тебе
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Woo,
woo,
woo,
woo)
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
(У-у,
у-у,
у-у,
у-у)
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
Darling,
you
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
Любимый,
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Whoa...
oh...
whoa...
oh...)
Darling,
you
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
(О-о...
о-о...
о-о...
о-о...)
Любимый,
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Ooh,
whoa,
oh,
oh)
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
(О-у,
о-о,
о-о,
о-о)
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
Darling,
you
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
Любимый,
(On
and
on
till
the
break
of
dawn)
(Снова
и
снова
до
самого
рассвета)
Mi
got
di
wop
style
У
меня
есть
этот
зажигательный
стиль
Miss
Adina
come
rock
pon
di
mile
Мисс
Адина
пришла
зажигать
по
полной
With
di
rude
girl
style
С
дерзким
девчачьим
стилем
We
come
to
shock
the
world
Мы
пришли
шокировать
мир
So
sing
pon
di
boom-boom
(Sing
pon
di
boom-boom)
Так
пой
под
этот
бум-бум
(Пой
под
этот
бум-бум)
Kill
′em
wit
di
boom-boom
shots
(Kill
'em
wit
di
boom-boom
shots)
Убей
их
выстрелами
бум-бум
(Убей
их
выстрелами
бум-бум)
Ride
da
macka
rodeo
Оседлай
этого
мачо-жеребца
Make
sure
dem
do
not
like
dem
go,
no
Убедись,
что
им
это
не
понравится,
нет
Lately
I′ve
been
thinking
about
В
последнее
время
я
все
думаю
о
The
way
you
make
me
feel
Том,
какие
чувства
ты
во
мне
вызываешь
And
it
blows
my
mind
И
это
сводит
меня
с
ума
To
know
your
love's
for
real
Знать,
что
твоя
любовь
настоящая
Darling
you,
got
the
vibe
that
girls
run
to
Любимый,
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
And
it's
all
about
you
(Ooh...
oh...
ooh...
ooh...)
И
всё
дело
в
тебе
(О-у...
о-о...
о-у...
о-у...)
And
I′ll
be
calling
you,
I
don′t
need
no
substitute
И
я
буду
звать
тебя,
мне
не
нужна
замена
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе
So
some
on
over,
rub
me
down
(Rub
me
down)
Так
подойди,
обними
меня
(Обними
меня)
Ain′t
nothin'
wrong
with
you
lovin′
me
all
night
long
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
ты
любишь
меня
всю
ночь
напролет
I
wanna
make
love
to
you
Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнять
тебя
Darling
you,
got
the
vibe
that
girls
run
to
Любимый,
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
And
it's
all
about
you,
yeah
И
всё
дело
в
тебе,
да
And
I′ll
be
calling
you,
I
don't
need
no
substitute
(No
substitute,
baby)
И
я
буду
звать
тебя,
мне
не
нужна
замена
(Не
нужна
замена,
малыш)
It's
all
about
you
(Oh...
oh...
oh...
darling,
you)
Всё
дело
в
тебе
(О-о...
о-о...
о-о...
любимый)
Darling
you,
got
the
vibe
that
girls
run
to
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Любимый,
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
(О-у...
о-у...
о-у...)
And
it′s
all
about
you
(And
I′ll
be
calling
you)
И
всё
дело
в
тебе
(И
я
буду
звать
тебя)
And
I'll
be
calling
you,
I
don′t
need
no
substitute
(No...)
И
я
буду
звать
тебя,
мне
не
нужна
замена
(Нет...)
It's
all
about
you
(It′s
all
about
you)
Всё
дело
в
тебе
(Всё
дело
в
тебе)
Mi
say
a
what
a
wonderful
day
pon
di
nigga
ol
Я
говорю,
какой
чудесный
денек
для
старины-негра
Mi
got
to
find
a
man
who's
up
to
no
good
Я
должна
найти
мужчину,
который
задумал
что-то
нехорошее
So
sing
pon
di
boom-boom
(Sing
pon
di
boom-boom)
Так
пой
под
этот
бум-бум
(Пой
под
этот
бум-бум)
Kill
′em
wit
di
boom-boom
shots
Убей
их
выстрелами
бум-бум
Like
a
black
a
rodeo
Как
на
черном
родео
Make
sure
dem
do
not
like
dem
go,
no
Убедись,
что
им
это
не
понравится,
нет
Oh,
Lord,
oh,
God
О,
Господи,
о,
Боже
Treat
mi
wit
da
rod
that's,
oh,
so
broad
Угости
меня
розгой,
которая
такая
широкая
Darling
you
(You),
got
the
vibe
that
girls
run
to
Любимый
(Ты),
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
And
it's
all
about
you
И
всё
дело
в
тебе
And
I′ll
be
calling
you
(Calling
you),
I
don′t
need
no
substitute
(I
don't
И
я
буду
звать
тебя
(Звать
тебя),
мне
не
нужна
замена
(Мне
не
Need
no,
baby)
Нужна,
малыш)
It′s
all
about
you
(It's
all
about
you,
baby,
it′s
all
about
you,
you...)
Всё
дело
в
тебе
(Всё
дело
в
тебе,
малыш,
всё
дело
в
тебе,
ты...)
Darling
you
(Darling
you),
got
the
vibe
that
girls
run
to
Любимый
(Любимый),
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
And
it's
all
about
you
И
всё
дело
в
тебе
And
I′ll
be
calling
you,
I
don't
need
no
substitute
(Oh...
ooh...
oh...)
И
я
буду
звать
тебя,
мне
не
нужна
замена
(О-о...
о-у...
о-о...)
It's
all
about
you
(Baby)
Всё
дело
в
тебе
(Малыш)
Darling
you,
got
the
vibe
that
girls
run
to
Любимый,
у
тебя
та
самая
энергетика,
к
которой
тянутся
девушки
And
it′s
all
about
you
И
всё
дело
в
тебе
And
I′ll
be
calling
you,
I
don't
need
no
substitute
И
я
буду
звать
тебя,
мне
не
нужна
замена
It′s
all
about
you
Всё
дело
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Todd Smith, Quincy Delight Jones Iii, Andrea Monica Martin, Anthony Bernard Harris, Gary James, Jorge Corante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.