Текст и перевод песни Admiral P - Ingen Tid Å Miste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen Tid Å Miste
Нет времени терять
Det
er
ingen
tid
å
miste
Нет
времени
терять,
Ingen
dager
å
kaste
bort
Ни
дня
нельзя
тратить
зря.
Skal
ikke
henge
ved
det
triste
Не
буду
грустить,
дорогая,
For
dagene
går
for
fort
Ведь
дни
летят,
как
стрела.
Å
folk
til
å
smile
Заставлю
людей
улыбаться,
Glem
det
nå
må
få
det
til
Забудь
все
плохое,
милая,
мы
справимся.
Tenke
på
det
positive
Думать
только
о
хорошем,
For
dagene
går
for
fort
Ведь
дни
летят,
как
стрела.
Sette
pris
på
enhver
soloppgang
Ценить
каждый
восход
солнца,
Legge
sjelen
i
hver
av
mine
sanger
Вкладывать
душу
в
каждую
свою
песню.
Elske
vinteren
selv
om
den
er
lang
Любить
зиму,
даже
если
она
долгая,
Simpel
mann
har
ikke
tid
til
å
være
vrang
Простой
парень,
нет
времени
злиться,
родная.
Takknemlig
når
regn
kommer
ned
Благодарен,
когда
идет
дождь,
Har
ikke
oppstått
ikke
se
ned
Не
унывать,
не
смотреть
вниз,
моя
любовь.
Tatt
han
opp,
nei
jeg
må
takke
mer
Поднял
голову,
нет,
я
должен
благодарить
больше,
For
å
finne
seg
selv
så
man
man
finne
fler
Чтобы
найти
себя,
нужно
найти
других,
помнишь?
Ingen
tid
å
miste
Нет
времени
терять,
Ingen
tid
å
kaste
bort
Нет
времени
тратить
зря.
For
resten
av
livet
До
конца
жизни,
Ja
start
den
på
nytt
Начни
ее
заново,
дорогая.
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день,
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день.
Tiden
flyr
så
jeg
må
følge
med
Время
летит,
так
что
я
должен
успевать,
Henge
med
de
som
jeg
hører
med
Быть
с
теми,
к
кому
принадлежу,
моя
радость.
Veksle
ord
med
ungdommene
Общаться
с
молодежью,
Har
ikke
tid
å
kaste
tid
bort
Нет
времени
тратить
время
зря.
Tidsglasset
den
renner
ned
Песочные
часы
текут,
Fremtiden
den
er
spennende
Будущее
захватывающее,
моя
нежная.
Gode
vibber,
jeg
må
sende
det
Хорошие
вибрации,
я
должен
их
посылать,
Har
ikke
tid
å
kaste
tid
bort
Нет
времени
тратить
время
зря.
Ingen
tid
å
miste
Нет
времени
терять,
Ingen
tid
å
kaste
bort
Нет
времени
тратить
зря.
For
resten
av
livet
До
конца
жизни,
Ja
start
den
på
nytt
Начни
ее
заново,
любимая.
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день,
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день.
Sette
pris
på
enhver
soloppgang
Ценить
каждый
восход
солнца,
Legge
sjelen
i
hver
av
mine
sanger
Вкладывать
душу
в
каждую
свою
песню.
Elske
vinteren
selv
om
den
er
lang
Любить
зиму,
даже
если
она
долгая,
Simpel
mann
har
ikke
tid
å
være
vrang
Простой
парень,
нет
времени
злиться,
милая.
Takknemlig
når
regn
kommer
ned
Благодарен,
когда
идет
дождь,
Har
ikke
oppstått,
ikke
se
ned
Не
унывать,
не
смотреть
вниз,
родная.
Tatt
han
opp,
nei
jeg
må
takke
mer
Поднял
голову,
нет,
я
должен
благодарить
больше,
For
å
finne
seg
selv
så
må
man
finne
fler
Чтобы
найти
себя,
нужно
найти
других,
понимаешь?
Ingen
tid
å
miste
Нет
времени
терять,
Ingen
tid
å
kaste
bort
Нет
времени
тратить
зря.
For
resten
av
livet
До
конца
жизни,
Ja
start
den
på
nytt
Начни
ее
заново,
дорогая.
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день,
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день.
Ingen
tid
å
miste
Нет
времени
терять,
Ingen
tid
å
kaste
bort
Нет
времени
тратить
зря.
For
resten
av
livet
До
конца
жизни,
Ja
start
den
på
nytt
Начни
ее
заново,
любимая.
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день,
Så
glem
i
går
Так
что
забудь
вчерашний
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: henning kvitnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.