Текст и перевод песни Admiral T feat. La Fouine & Medine - Viser la victoire
Viser la victoire
Стремиться к победе
Faut
que
tous
on
vise
la
victoire
Мы
все
должны
стремиться
к
победе
Qu'on
vise
la
victoire
Стремиться
к
победе
Qui
aurait
cru
qu'on
en
serait
arrivé
là?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
зайдем
так
далеко?
Parti
de
rien
on
voyait
grand
comme
le
Roc-A-Fella
Начав
с
нуля,
мы
мечтали
о
великом,
как
Roc-A-Fella
La
même
équipe
la
même
la
même
depuis
96
Та
же
команда,
та
же
самая
с
96-го
Dis-moi
avec
qui
tu
traines
je
te
dirais
qui
tu
baises
Скажи
мне,
с
кем
ты
водишься,
и
я
скажу
тебе,
с
кем
ты
спишь
Je
fonce,
la
vie
est
hardcore
alors
je
mets
mes
crampons
Я
пру
вперёд,
жизнь
— это
хардкор,
поэтому
я
надеваю
бутсы
Si
ton
coeur
a
ses
règles
à
la
banque
ils
ont
des
tampons
yeah
Если
у
твоего
сердца
свои
правила,
то
в
банке
есть
тампоны,
ага
Passe
à
la
caisse
à
la
caisse
fouiny
baby
Проходи
на
кассу,
на
кассу,
детка
Фуини
L'argent
ça
rend
beau
même
si
t'as
les
lèvres
à
JAY-Z
Деньги
делают
тебя
красивым,
даже
если
у
тебя
губы
как
у
JAY-Z
Zied
Bouna
Mousnine
Laramy
quand
ton
heure
sonne
Зиед
Буна
Муснин
Ларами,
когда
пробьет
твой
час
Ici
on
n'a
pas
tous
les
obsèques
à
Mickael
Jackson
Здесь
не
у
всех
похороны
как
у
Майкла
Джексона
Très
vite
oublié
fréro
comme
la
mort
d'un
camé
Очень
быстро
забытый,
брат,
как
смерть
торчка
Alors
on
a
que
nos
yeux
pour
pleurer
et
des
caisses
à
cramer
Так
что
у
нас
остались
только
наши
глаза,
чтобы
плакать,
и
тачки,
чтобы
жечь
Trimer
ça
on
fait
avec
С
этим
мы
справляемся
R.M.I
on
fait
avec
С
пособием
по
безработице
мы
справляемся
Allocations
on
fait
avec
С
пособиями
мы
справляемся
Toujours
les
yeux
rivés
vers
la
Mecque
Всегда
с
глазами,
устремленными
к
Мекке
Vers
la
Mecque
vers
la
Mecque
vers
la
Mecque
К
Мекке,
к
Мекке,
к
Мекке
(Toujours
en
cellule,
j'ai
l'habitude
mais
les
keufs
débarquent
dans
quelques
minutes)
(Всегда
в
камере,
я
привык,
но
легавые
ворвутся
через
несколько
минут)
On
vise
la
victoire,
vise
la
victoire
Мы
стремимся
к
победе,
стремимся
к
победе
Blanc
jaune
beur
ou
noir
Белый,
желтый,
араб
или
черный
Toi
qui
travaille
jusqu'à
tard
le
soir,
un
jour
tu
connaitras
la
gloire
Ты,
кто
работает
допоздна,
однажды
ты
познаешь
славу
Tu
brilleras
comme
une
étoile,
une
star
Ты
будешь
сиять,
как
звезда,
как
звезда
Sois
pas
vic-victime
Не
будь
жертвой
Parce
que
le
ciel
est
la
limite
Потому
что
небо
— это
предел
Parce
que
le
temps
passe
si
vite
Потому
что
время
летит
так
быстро
Même
si
mon
quartier
est
difficile
Даже
если
мой
район
тяжелый
On
vise
La
victoire
Мы
стремимся
к
победе
J'ai
la
victoire
au
bout
du
fil
У
меня
победа
на
волоске
Ok
je
pars
au
quart
de
seconde
Хорошо,
я
ухожу
через
четверть
секунды
M'arrache,
sors
de
ces
gonds
Уносите
меня,
сорвите
с
петель
Car
on
se
souviens
du
premier
mais
rarement
du
second
Потому
что
мы
помним
первого,
но
редко
второго
Et
puis
laisse
parler
ces
cons
И
пусть
эти
придурки
болтают
Les
Sécon
et
leur
Zessgon
С
их
безопасностью
и
их
травкой
Rafle
les
médailles
comme
un
gymnaste
de
Hong-Kong
Загребай
медали,
как
гонконгский
гимнаст
Mon
slogan
gare
au
7-6
Мой
лозунг
— остерегайся
7-6
Qu'il
frappe
au
plexus
gagne
en
silence
comme
Carlos
et
Smith
Пусть
бьет
в
солнечное
сплетение,
побеждай
молча,
как
Карлос
и
Смит
J'ai
la
carrosserie
du
risque
dans
l'industrie
du
disque
У
меня
кузов
риска
в
музыкальной
индустрии
J'ai
les
keys
de
la
réussite
et
sa
carte
grise
У
меня
ключи
от
успеха
и
его
техпаспорт
Tu
veux
les
étoiles,
vise
la
lune
Хочешь
звезды
— целься
в
луну
Petit
fils,
allume
ta
vie
insalubre
Сынок,
зажги
свою
жалкую
жизнь
Vaincre,
c'est
comme
le
Port-Salut
c'est
écrit
dessus
Победа
— это
как
«Порт-Салют»,
это
написано
сверху
Cherche
le
salut
dans
les
saintes
écritures
Ищи
спасения
в
священных
писаниях
Puisque
l'histoire
est
écrite
par
les
békés
Поскольку
историю
пишут
белые
J'ai
raturé
le
cahier
pour
y
marquer
L.K.P
héhé
Я
зачеркнул
тетрадь,
чтобы
написать
L.K.P,
хе-хе
Habillé
anti
Cas
IBEHARABI
Одетый
анти-Кас
ИБЕХАРАБИ
Lalalalafouine
Medine
Admiral
T
Лалалафуин
Медин
Адмирал
Ти
On
vise
la
victoire,
vise
la
victoire
Мы
стремимся
к
победе,
стремимся
к
победе
Blanc
jaune
beur
ou
noir
Белый,
желтый,
араб
или
черный
Toi
qui
travaille
jusqu'à
tard
le
soir,
un
jour
tu
connaitras
la
gloire
Ты,
кто
работает
допоздна,
однажды
ты
познаешь
славу
Tu
brilleras
comme
une
étoile
une
star
Ты
будешь
сиять,
как
звезда,
как
звезда
Sois
pas
vic-victime
Не
будь
жертвой
Parce
que
le
ciel
est
la
limite
Потому
что
небо
— это
предел
Parce
que
le
temps
passe
si
vite
Потому
что
время
летит
так
быстро
Même
si
mon
quartier
est
difficile
Даже
если
мой
район
тяжелый
On
vise
La
victoire
Мы
стремимся
к
победе
NON,
NON-NON-NON-NON
НЕТ,
НЕТ-НЕТ-НЕТ-НЕТ
On
ne
plie
pas
même
si
on
prend
des
coups
Мы
не
сдаемся,
даже
если
получаем
удары
Même
si
la
route
est
longue
elle
est
longue
on
ira
jusqu'au
bout
Даже
если
путь
долог,
он
долог,
мы
пройдем
его
до
конца
Nous
mettre
des
bâtons
dans
les
roues
Вставлять
нам
палки
в
колеса
Ca
ne
sert
à
rien
du
tout
Это
совершенно
бесполезно
On
connait
le
gout,
de
la
difficulté
garçon
Мы
знаем
вкус
трудностей,
парень
On
gravit
les
étapes
les
étapes
évite
les
obstacles
et
les
tacles
encaisser
des
claques
Мы
преодолеваем
ступени,
ступени,
избегаем
препятствий
и
подножек,
получаем
пощечины
Et
des
claques
et
des
claques,
on
a
l'habitude
И
пощечины,
и
пощечины,
мы
привыкли
Comme
barrrra
Comme
barrrrak
Obama
je
vise
le
top
Как
Баррра
Как
Барррак
Обама,
я
стремлюсь
к
вершине
Arrive
à
valser
vise
la
victoire
comme
Usain
Bolt
Умей
кружиться,
стремись
к
победе,
как
Усэйн
Болт
Depuis
le
Colomabilical
dans
la
rue
c'est
les
modelilical
on
est
des
gars
determinés
Со
времен
Колумба
на
улице
правят
модели,
мы
решительные
парни
Mental
dur
comme
le
metal
Крепкий
рассудок,
как
металл
On
brillera
comme
l'étoile
du
Berger
Мы
будем
сиять,
как
Полярная
звезда
On
a
bien
scruter
le
fond,
l'heure
est
venue
pour
nous
d'emmerger
hé-hé-hé-hé
Мы
хорошенько
осмотрели
дно,
пришло
время
нам
всплыть,
хе-хе-хе-хе
On
puise,
notre
force,
dans
l'espoir
Мы
черпаем
силы
в
надежде
On
s'épuise,
mais
à
force,
d'y
croire
Мы
выбиваемся
из
сил,
но
благодаря
вере
Un
jour
on
connaitra
la
gloire
qu'on
soit
blanc
beurre
ou
jaune
noir
Non-non-non-non
Однажды
мы
познаем
славу,
будь
мы
белые,
арабы
или
желтые,
черные
Нет-нет-нет-нет
Restons
seuls,
écrivons
notre
histoire
Останемся
одни,
напишем
свою
историю
On
vise
la
victoire
vise
la
victoire
Мы
стремимся
к
победе,
стремимся
к
победе
Blanc
jaune
beur
ou
noir
Белый,
желтый,
араб
или
черный
Toi
qui
travaille
jusqu'à
tard
le
soir
un
jour
tu
connaitras
la
gloire
Ты,
кто
работает
допоздна,
однажды
ты
познаешь
славу
Tu
brilleras
comme
une
étoile
une
star
Ты
будешь
сиять,
как
звезда,
как
звезда
On
vise
La
victoire
Мы
стремимся
к
победе
Parce
que
le
ciel
est
la
limite
Потому
что
небо
— это
предел
Parce
que
le
temps
passe
si
vite
Потому
что
время
летит
так
быстро
Parce
qu'on
veut
Viser
La
Victoire
Потому
что
мы
хотим
стремиться
к
победе
Et
ne
plus
marcher
tout
seul
dans
le
noir
И
больше
не
идти
в
одиночестве
в
темноте
Et
si
la
vie
ne
tient
qu'à
un
fil
И
если
жизнь
висит
на
волоске
Et
si
nos
traces
sont
indélébiles
И
если
наши
следы
неизгладимы
Même
si
mon
quartier
est
difficile
Даже
если
мой
район
тяжелый
J'ai
la
victoire
au
bout
du
fil
У
меня
победа
на
волоске
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Koeu, Christy Campbell, Laouni Mouhid, Medine Zaouiche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.