Admiral T feat. La Fouine & Medine - Viser la victoire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Admiral T feat. La Fouine & Medine - Viser la victoire




Viser la victoire
Стремиться к победе
Faut que tous on vise la victoire
Мы все должны стремиться к победе
Qu'on vise la victoire
Стремиться к победе
Yeah
Ага
Qui aurait cru qu'on en serait arrivé là?
Кто бы мог подумать, что мы зайдем так далеко?
Parti de rien on voyait grand comme le Roc-A-Fella
Начав с нуля, мы мечтали о великом, как Roc-A-Fella
La même équipe la même la même depuis 96
Та же команда, та же самая с 96-го
Dis-moi avec qui tu traines je te dirais qui tu baises
Скажи мне, с кем ты водишься, и я скажу тебе, с кем ты спишь
Je fonce, la vie est hardcore alors je mets mes crampons
Я пру вперёд, жизнь это хардкор, поэтому я надеваю бутсы
Si ton coeur a ses règles à la banque ils ont des tampons yeah
Если у твоего сердца свои правила, то в банке есть тампоны, ага
Passe à la caisse à la caisse fouiny baby
Проходи на кассу, на кассу, детка Фуини
L'argent ça rend beau même si t'as les lèvres à JAY-Z
Деньги делают тебя красивым, даже если у тебя губы как у JAY-Z
Zied Bouna Mousnine Laramy quand ton heure sonne
Зиед Буна Муснин Ларами, когда пробьет твой час
Ici on n'a pas tous les obsèques à Mickael Jackson
Здесь не у всех похороны как у Майкла Джексона
Très vite oublié fréro comme la mort d'un camé
Очень быстро забытый, брат, как смерть торчка
Alors on a que nos yeux pour pleurer et des caisses à cramer
Так что у нас остались только наши глаза, чтобы плакать, и тачки, чтобы жечь
Trimer ça on fait avec
С этим мы справляемся
R.M.I on fait avec
С пособием по безработице мы справляемся
Allocations on fait avec
С пособиями мы справляемся
Toujours les yeux rivés vers la Mecque
Всегда с глазами, устремленными к Мекке
Vers la Mecque vers la Mecque vers la Mecque
К Мекке, к Мекке, к Мекке
(Toujours en cellule, j'ai l'habitude mais les keufs débarquent dans quelques minutes)
(Всегда в камере, я привык, но легавые ворвутся через несколько минут)
On vise la victoire, vise la victoire
Мы стремимся к победе, стремимся к победе
Blanc jaune beur ou noir
Белый, желтый, араб или черный
Toi qui travaille jusqu'à tard le soir, un jour tu connaitras la gloire
Ты, кто работает допоздна, однажды ты познаешь славу
Tu brilleras comme une étoile, une star
Ты будешь сиять, как звезда, как звезда
Sois pas vic-victime
Не будь жертвой
Parce que le ciel est la limite
Потому что небо это предел
Victime
Жертвой
Parce que le temps passe si vite
Потому что время летит так быстро
ARHH
ААА
Même si mon quartier est difficile
Даже если мой район тяжелый
On vise La victoire
Мы стремимся к победе
J'ai la victoire au bout du fil
У меня победа на волоске
Ok je pars au quart de seconde
Хорошо, я ухожу через четверть секунды
M'arrache, sors de ces gonds
Уносите меня, сорвите с петель
Car on se souviens du premier mais rarement du second
Потому что мы помним первого, но редко второго
Et puis laisse parler ces cons
И пусть эти придурки болтают
Les Sécon et leur Zessgon
С их безопасностью и их травкой
Rafle les médailles comme un gymnaste de Hong-Kong
Загребай медали, как гонконгский гимнаст
Mon slogan gare au 7-6
Мой лозунг остерегайся 7-6
Qu'il frappe au plexus gagne en silence comme Carlos et Smith
Пусть бьет в солнечное сплетение, побеждай молча, как Карлос и Смит
J'ai la carrosserie du risque dans l'industrie du disque
У меня кузов риска в музыкальной индустрии
J'ai les keys de la réussite et sa carte grise
У меня ключи от успеха и его техпаспорт
Tu veux les étoiles, vise la lune
Хочешь звезды целься в луну
Petit fils, allume ta vie insalubre
Сынок, зажги свою жалкую жизнь
Vaincre, c'est comme le Port-Salut c'est écrit dessus
Победа это как «Порт-Салют», это написано сверху
Cherche le salut dans les saintes écritures
Ищи спасения в священных писаниях
Puisque l'histoire est écrite par les békés
Поскольку историю пишут белые
J'ai raturé le cahier pour y marquer L.K.P héhé
Я зачеркнул тетрадь, чтобы написать L.K.P, хе-хе
Habillé anti Cas IBEHARABI
Одетый анти-Кас ИБЕХАРАБИ
Lalalalafouine Medine Admiral T
Лалалафуин Медин Адмирал Ти
On vise la victoire, vise la victoire
Мы стремимся к победе, стремимся к победе
Blanc jaune beur ou noir
Белый, желтый, араб или черный
Toi qui travaille jusqu'à tard le soir, un jour tu connaitras la gloire
Ты, кто работает допоздна, однажды ты познаешь славу
Tu brilleras comme une étoile une star
Ты будешь сиять, как звезда, как звезда
Sois pas vic-victime
Не будь жертвой
Parce que le ciel est la limite
Потому что небо это предел
Victime
Жертвой
Parce que le temps passe si vite
Потому что время летит так быстро
ARHH
ААА
Même si mon quartier est difficile
Даже если мой район тяжелый
On vise La victoire
Мы стремимся к победе
NON, NON-NON-NON-NON
НЕТ, НЕТ-НЕТ-НЕТ-НЕТ
On ne plie pas même si on prend des coups
Мы не сдаемся, даже если получаем удары
Même si la route est longue elle est longue on ira jusqu'au bout
Даже если путь долог, он долог, мы пройдем его до конца
Nous mettre des bâtons dans les roues
Вставлять нам палки в колеса
Ca ne sert à rien du tout
Это совершенно бесполезно
On connait le gout, de la difficulté garçon
Мы знаем вкус трудностей, парень
On gravit les étapes les étapes évite les obstacles et les tacles encaisser des claques
Мы преодолеваем ступени, ступени, избегаем препятствий и подножек, получаем пощечины
Et des claques et des claques, on a l'habitude
И пощечины, и пощечины, мы привыкли
Comme barrrra Comme barrrrak Obama je vise le top
Как Баррра Как Барррак Обама, я стремлюсь к вершине
Arrive à valser vise la victoire comme Usain Bolt
Умей кружиться, стремись к победе, как Усэйн Болт
Depuis le Colomabilical dans la rue c'est les modelilical on est des gars determinés
Со времен Колумба на улице правят модели, мы решительные парни
Mental dur comme le metal
Крепкий рассудок, как металл
On brillera comme l'étoile du Berger
Мы будем сиять, как Полярная звезда
On a bien scruter le fond, l'heure est venue pour nous d'emmerger hé-hé-hé-hé
Мы хорошенько осмотрели дно, пришло время нам всплыть, хе-хе-хе-хе
On puise, notre force, dans l'espoir
Мы черпаем силы в надежде
On s'épuise, mais à force, d'y croire
Мы выбиваемся из сил, но благодаря вере
Un jour on connaitra la gloire qu'on soit blanc beurre ou jaune noir Non-non-non-non
Однажды мы познаем славу, будь мы белые, арабы или желтые, черные Нет-нет-нет-нет
Restons seuls, écrivons notre histoire
Останемся одни, напишем свою историю
On vise la victoire vise la victoire
Мы стремимся к победе, стремимся к победе
Blanc jaune beur ou noir
Белый, желтый, араб или черный
Toi qui travaille jusqu'à tard le soir un jour tu connaitras la gloire
Ты, кто работает допоздна, однажды ты познаешь славу
Tu brilleras comme une étoile une star
Ты будешь сиять, как звезда, как звезда
On vise La victoire
Мы стремимся к победе
Parce que le ciel est la limite
Потому что небо это предел
Parce que le temps passe si vite
Потому что время летит так быстро
Parce qu'on veut Viser La Victoire
Потому что мы хотим стремиться к победе
Et ne plus marcher tout seul dans le noir
И больше не идти в одиночестве в темноте
Et si la vie ne tient qu'à un fil
И если жизнь висит на волоске
Et si nos traces sont indélébiles
И если наши следы неизгладимы
Même si mon quartier est difficile
Даже если мой район тяжелый
J'ai la victoire au bout du fil
У меня победа на волоске





Авторы: Pascal Koeu, Christy Campbell, Laouni Mouhid, Medine Zaouiche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.