Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Don't Crack
Liebe zerbricht nicht
Pli
mwen
gadé'w
Je
mehr
ich
dich
ansehe
Pli
mwen
santi
kè'w
fèt
ban
mwen
Desto
mehr
fühle
ich,
dass
dein
Herz
für
mich
gemacht
ist
Lè
mwen
lévé
a
koté'w
Wenn
ich
neben
dir
aufwache
Sé
plézi
épi
bonè
Ist
es
Freude
und
Glück
Baby
yenki
me
and
you
Baby,
nur
ich
und
du
Ou
sav
kè
lanmou
nou
vrèman
spésyal
Du
weißt,
dass
unsere
Liebe
wirklich
besonders
ist
Lontan
kè
nou
jwenn
nou
Es
ist
lange
her,
dass
wir
uns
gefunden
haben
Mè
ban
mwen
chak
moman
sé
prèmyé
fwa
Aber
für
mich
ist
jeder
Moment
wie
das
erste
Mal
I
fall
in
love
with
you
Ich
verliebe
mich
in
dich
From
the
start
Von
Anfang
an
Never
gonna
leave
you
Werde
dich
niemals
verlassen
Love
don't
crack
Liebe
zerbricht
nicht
Pa
bizwen
palé,
no
we
no
need
to
talk
Brauchen
nicht
zu
reden,
nein,
wir
müssen
nicht
reden
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Toujou
ka
vwè'w
brand
new
Sehe
dich
immer
wie
brandneu
Pakay
jan
disrespect
vou
Werde
dich
niemals
respektlos
behandeln
Tchèk
on
nòt
Nimm
das
zur
Kenntnis
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Pi
tan
la
ka
pasé
pi
mwen
tonbé
love
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliebe
ich
mich
Love
an
nou
ka
vo
lontan
plis
ki
lò
Unsere
Liebe
ist
viel
mehr
wert
als
Gold
Baby
please
rapwoché'w
fò'w
konsantré'w
Baby
bitte
komm
näher,
du
musst
dich
konzentrieren
Ou
sové
lavi
mwen
Du
hast
mein
Leben
gerettet
Fò'w
kouté
vwa
mwen
baby
Du
musst
auf
meine
Stimme
hören,
Baby
Sa
sé
pawòl
séryé
Das
sind
ernste
Worte
An
pépa
kité'w
alé
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Mwen
love
ou
kon
prèmyé
fwa
Ich
liebe
dich
wie
beim
ersten
Mal
Baby
ou
sav
kè
mwen
pépa
fè'w
lapenn
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dir
keinen
Kummer
bereiten
kann
Mwen
é
vou,
vou
é
mwen
Ich
und
du,
du
und
ich
Kon
Barbie
é
Ken
Wie
Barbie
und
Ken
Bondyé
sèl
sav
ki
nivo
kè
nou
atenn
Nur
Gott
weiß,
welches
Niveau
wir
erreicht
haben
You
are
my
best
friend
Du
bist
meine
beste
Freundin
I
fall
in
love
with
you
Ich
verliebe
mich
in
dich
From
the
start
Von
Anfang
an
Never
gonna
leave
you
Werde
dich
niemals
verlassen
Love
don't
crack
Liebe
zerbricht
nicht
Pa
bizwen
palé,
no
we
no
need
to
talk
Brauchen
nicht
zu
reden,
nein,
wir
müssen
nicht
reden
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Toujou
ka
vwè'w
brand
new
Sehe
dich
immer
wie
brandneu
Pakay
jan
disrespect
vou
Werde
dich
niemals
respektlos
behandeln
Tchèk
on
nòt
Nimm
das
zur
Kenntnis
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Never
ever,
never
ever,
never
ever
no
baby
Niemals,
niemals,
niemals,
nein
Baby
Sav
sa
kè
mwen
ka
viv
baby
Was
ich
erlebe,
Baby
Tèlman
spésyal
kè
mwen
pani
mo
Ist
so
besonders,
dass
mir
die
Worte
fehlen
Pou
mwen
dékri,
pou
mwen
éksprimé
Um
zu
beschreiben,
um
auszudrücken
Sa
kè
mwen
ka
rèsanti
ba'w
ah
Was
ich
für
dich
fühle,
ah
Pli
mwen
gadé'w
Je
mehr
ich
dich
ansehe
Pli
mwen
santi
kè'w
fèt
ban
mwen
Desto
mehr
fühle
ich,
dass
dein
Herz
für
mich
gemacht
ist
Lè
mwen
lévé
a
koté'w
Wenn
ich
neben
dir
aufwache
Sé
plézi
épi
bonè
Ist
es
Freude
und
Glück
Baby
yenki
me
and
you
Baby,
nur
ich
und
du
Ou
sav
kè
lanmou
nou
vrèman
spésyal
Du
weißt,
dass
unsere
Liebe
wirklich
besonders
ist
Lontan
kè
nou
jwenn
nou
Es
ist
lange
her,
dass
wir
uns
gefunden
haben
Mè
ban
mwen
chak
moman
sé
prèmyé
fwa
Aber
für
mich
ist
jeder
Moment
wie
das
erste
Mal
I
fall
in
love
with
you
Ich
verliebe
mich
in
dich
From
the
start
Von
Anfang
an
Never
gonna
leave
you
Werde
dich
niemals
verlassen
Love
don't
crack
Liebe
zerbricht
nicht
Pa
bizwen
palé,
no
we
no
need
to
talk
Brauchen
nicht
zu
reden,
nein,
wir
müssen
nicht
reden
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Toujou
ka
vwè'w
brand
new
Sehe
dich
immer
wie
brandneu
Pakay
jan
disrespect
vou
Werde
dich
niemals
respektlos
behandeln
Tchèk
on
nòt
Nimm
das
zur
Kenntnis
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
I
fall
in
love
with
you
baby
Ich
verliebe
mich
in
dich,
Baby
Never
ever
never
ever
Niemals,
niemals
Lanné
ka
pasé
mè
love
toujou
entak
Die
Jahre
vergehen,
aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christy Campbell, Kévin Valleray, Tommy Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.