Текст и перевод песни Admiral T - Music Is Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music Is Love
Music Is Love
Music
is
my
life
Music
is
my
life
La
musique,
c'est
toute
ma
vie
Music,
it's
my
whole
life
Elle
me
motive
et
me
redonne
espoir
It
motivates
me
and
gives
me
back
hope
Elle
a
le
pouvoir
de
panser
mes
maux
It
has
the
power
to
heal
my
wounds
Quand
j'ai
l'moral
à
zéro
When
my
spirits
are
low
I
love
it
so
you
know
I
love
it
so,
you
know
Music
is
my
life,
et
si
tu'm
demande
pourquoi
je
te
répondrai
Music
is
my
life,
and
if
you
ask
me
why,
I'll
tell
you
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Ah
non
mwen
pépa
viv
san-y
Ah
no,
I
can't
live
without
it
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
la
andidan
an
san
an
mwen
Music
is
in
my
blood
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
An
pon
jan
an
pépa
viv
san-y
I
can't
live
without
it,
no
way
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
ka
koulé
an
venn
an
mwen
Music
flows
in
my
veins
Elle
m'a
donné
tout
c'que
j'ai
It
gave
me
everything
I
have
Sortir
du
ghetto,
elle
a
changé
ma
vie
Got
me
out
of
the
ghetto,
it
changed
my
life
Elle
m'a
fait
voyager,
visiter
tellement
d'pays
It
made
me
travel,
visit
so
many
countries
Elle
m'a
ouvert
l'esprit
It
opened
my
mind
M'a
donné
d'la
force
dans
les
moments
difficiles
Gave
me
strength
in
difficult
times
M'a
appris
que
sur
terre
rien
n'est
impossible
Taught
me
that
nothing
is
impossible
on
earth
M'a
fait
voir
la
fierté
dans
les
yeux
de
toute
ma
famille
Made
me
see
the
pride
in
the
eyes
of
my
whole
family
Music,
Yeahhhhh
Music,
Yeahhhhh
Pas
mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Ah
non
mwen
pépa
viv
san-y
Ah
no,
I
can't
live
without
it
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
la
andidan
an
san
an
mwen
Music
is
in
my
blood
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
An
pon
jan
an
pépa
viv
san-y
I
can't
live
without
it,
no
way
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
ka
koulé
an
venn
an
mwen
Music
flows
in
my
veins
Elle
coule
dans
mes
veines
It
flows
in
my
veins
Difficile
pour
moi
de
vous
dire
combien
je
l'aime
It's
hard
for
me
to
tell
you
how
much
I
love
it
Depuis
l'époque
des
sound
system,
aaahhhh
Since
the
days
of
sound
systems,
aaahhhh
Depuis
une
vingtaine
d'années
ont
passé
Twenty
years
have
passed
Mais
rien
n'à
changé
But
nothing
has
changed
Et
mon
amour
pour
elle
continue
à
grandir
And
my
love
for
it
continues
to
grow
Car
elle
rassemble
les
peuples,
rapproche
les
nations
Because
it
brings
people
together,
brings
nations
closer
Rassemble
les
jeunes
et
toutes
les
générations
It
brings
young
people
and
all
generations
together
Elle
adoucit
les
moeurs
après
une
journée
de
dur
labeur
It
softens
manners
after
a
hard
day's
work
Pour
ses
enfants
qui
ont
si
froid
si
peur
For
its
children
who
are
so
cold,
so
scared
Pas
music
is
love,
yeeaaahh
So
music
is
love,
yeeaaahh
Music
is
love
Music
is
love
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Ah
non
mwen
pépa
viv
san-y
Ah
no,
I
can't
live
without
it
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
la
andidan
an
san
an
mwen
Music
is
in
my
blood
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
An
pon
jan
an
pépa
viv
san-y
I
can't
live
without
it,
no
way
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
ka
koulé
an
venn
an
mwen
Music
flows
in
my
veins
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Ah
non
mwen
pépa
viv
san-y
Ah
no,
I
can't
live
without
it
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
la
andidan
an
san
an
mwen
Music
is
in
my
blood
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
An
pon
jan
an
pépa
viv
san-y
I
can't
live
without
it,
no
way
Mwen
pépa
rété
san-y
I
can't
stay
without
it
Mizik
ka
kouléan
venn
an
mwen
Music
flows
in
my
veins
Mais
qu'est-ce
que
la
vie
sans
musique?
(Bis)
But
what
is
life
without
music?
(Repeat)
'Cause
music
is
love,
music
is
life
'Cause
music
is
love,
music
is
life
Music
is
love,
make
you
feel
right
Music
is
love,
make
you
feel
right
Music
is
love
Music
is
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Bost, Jeremie Michel Christian Dessus, Christy Mathieu Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.