Adnan Sami - Aankhon Ne Kiya Ishara - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adnan Sami - Aankhon Ne Kiya Ishara




Aankhon Ne Kiya Ishara
Aankhon Ne Kiya Ishara
Nina Simone
Nina Simone
Miscellaneous
Miscellaneous
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas
Jacques Brel
Jacques Brel
Ne me quitte pas
Don't leave me
Il faut oublier
Must forget
Tout peut s'oublier
Everything can be forgotten
Qui s'enfuit déjà
That's already gone
Oublier le temps
To forget the time
Des malentendus
Of misunderstandings
Et le temps perdu
And the wasted time
A savoir comment
Knowing how
Oublier ces heures
To forget these hours
Qui tuaient parfois
That sometimes killed
A coups de pourquoi
With strokes of why
Le coeur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
From countries
O? il ne pleut pas
Where it doesn't rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
With gold and light
Je ferai un domaine
I will make a domain
O? l'amour sera roi
Where love will be king
O? l'amour sera loi
Where love will be law
O? tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Senseless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will talk to you
De ces amants-là
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs coeurs s'embraser
Their hearts burn
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n'avoir pas
Who died for not
Pu te rencontrer
Being able to meet you
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Fire rekindle
De l'ancien volcan
From the old volcano
Qu'on croyait trop vieux
That was thought to be too old
Il est para"t-il
It is said
Des terres brulées
Of burned lands
Donnant plus de blé
Giving more wheat
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky ablaze
Le rouge et le noir
Red and black
Ne s'épousent-ils pas
Don't they marry
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je ne vais plus pleurer
I will no longer weep
Je ne vais plus parler
I will no longer speak
Je me cacherai
I will hide there
A te regarder
Watching you
Danser et sourire
Dancing and smiling
Et à t'écouter
And to you
Chanter et puis rire
Singing and then laughing
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me





Авторы: Fazli Nida, Shrivastava Aadesh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.