Ado - Sakura Biyori and Time Machine - перевод текста песни на немецкий

Sakura Biyori and Time Machine - Adoперевод на немецкий




Sakura Biyori and Time Machine
Sakura-Wetter und Zeitmaschine
今年も春が来ると
Auch dieses Jahr, wenn der Frühling kommt,
懐かしい声がするような
glaube ich, eine vertraute Stimme zu hören.
忘れられないどれも
All das Unvergessliche
思い出の空に飾っている
schmückt den Himmel meiner Erinnerungen.
桜舞う
Kirschblüten tanzen.
桜日和の空 ふたり
Am Himmel des Sakura-Wetters, wir zwei
歩く道にはひとしきり
gingen einen Weg entlang, dicht an dicht.
あと数センチの息遣い
Nur wenige Zentimeter trennten unsere Atemzüge,
果てしなく思えてしまう
was sich unendlich anfühlte.
不意に触った蕾が落ちていく
Eine Knospe, die ich unabsichtlich berührte, fällt herab.
壊してしまうと気づいてから
Als mir klar wurde, dass ich sie zerstören könnte,
小さな一歩ほど怖く思っていた
hatte ich Angst vor jedem noch so kleinen Schritt.
君は笑っていたのに
Obwohl du gelächelt hast.
「さよなら」よりも相応しい言葉は
Ein passenderes Wort als "Auf Wiedersehen"
胸の奥につっかえて 初めて気づいたんだ
steckte mir tief in der Brust. Zum ersten Mal wurde mir klar,
恋していたんだなあ
dass ich verliebt war.
ああ 桜が色づいたら
Ach, wenn die Kirschblüten sich färben,
もう言葉を交わしたら
und wir Worte wechseln,
ボクらの見ていた景色はいつかの
wird die Landschaft, die wir sahen, zu einer Erinnerung,
思い出に変わることが決まっていたんだってさ
es war bereits beschlossen, dass sie sich verändern würde.
タイムマシンに乗って
Ich steige in eine Zeitmaschine,
ねえ あの日に戻してよ
bitte, bring mich zurück zu jenem Tag.
叶わないことばっか願う
Ich wünsche mir nur Unerreichbares.
本当はどうせ ずっと君のこと
In Wahrheit weiß ich doch, dass ich immer an dich denken werde,
なんて言えやしないのに
aber das kann ich nicht sagen.
桜日和の空 ひとり
Am Himmel des Sakura-Wetters, allein,
この未来は見えていたのに
obwohl ich diese Zukunft sehen konnte,
君の声が聞こえた気がして
glaube ich, deine Stimme zu hören,
どこかに探してしまう
und suche überall nach dir.
思い出とかの言葉で蓋した
Mit dem Wort "Erinnerungen" habe ich einen Deckel darauf gelegt,
ボクの後悔と散らかる部屋
auf mein Bedauern und mein unordentliches Zimmer.
いつまで立ち止まり 言い訳してるんだろう
Wie lange werde ich noch stillstehen und Ausreden suchen?
変わらないままなんだろう
Ich werde mich wohl nicht ändern.
変われないままなんだよ
Ich kann mich nicht ändern.
君は誰かと笑えていますか
Lächelst du jetzt mit jemand anderem?
ふたり歩いた思い出の空は
Der Himmel der Erinnerungen, den wir zusammen entlanggingen,
桜の世界
ist eine Welt der Kirschblüten.
もう戻れないとわかっている
Ich weiß, dass ich nicht zurückkehren kann.
届かないとわかっている
Ich weiß, dass ich dich nicht erreichen kann.
だから言えるよ 好きだったよ
Deshalb kann ich es sagen: Ich habe dich geliebt.
ああ 桜が色めいている
Ach, die Kirschblüten färben sich.
ああ 今更気づいたよ
Ach, jetzt erst wird mir klar,
出会えばいつかは別れがくると
dass auf ein Treffen immer eine Trennung folgt,
近づいて 離れていく花びらのように
wie die Blütenblätter, die sich nähern und wieder entfernen.
タイムマシンに乗って
Ich steige in eine Zeitmaschine,
ねえ あの日に戻してよ
bitte, bring mich zurück zu jenem Tag.
叶わないことばっか願う
Ich wünsche mir nur Unerreichbares.
本当はどうせ ずっと君のこと
In Wahrheit weiß ich doch, dass ich immer an dich denken werde,
なんて言えやしないのに
aber das kann ich nicht sagen.





Авторы: Mafumafu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.