Ado - 風のゆくえ - перевод текста песни на немецкий

風のゆくえ - Adoперевод на немецкий




風のゆくえ
Wohin der Wind geht
この風は どこからきたのと
Woher dieser Wind wohl kam?
問いかけても 空は何も言わない
Auch wenn ich frage, der Himmel sagt nichts.
この歌は どこへ辿り着くの
Wohin wird dieses Lied wohl führen?
見つけたいよ 自分だけの答えを
Ich will meine ganz eigene Antwort finden.
まだ知らない海の果てへと 漕ぎ出そう
Lass uns hinausfahren zum Ende des noch unbekannten Meeres.
ただひとつの夢 決して譲れない
Nur einen einzigen Traum, den ich niemals aufgeben kann.
心に帆を揚げて 願いのまま進め
Die Segel im Herzen hissen, meinem Wunsch folgend voranschreiten.
いつだって あなたへ 届くように 歌うわ
Ich werde immer singen, damit es dich erreicht.
大海原を駆ける 新しい風になれ
Werde zu einem neuen Wind, der über das weite Meer fegt.
それぞれに 幸せを目指し
Jeder strebt nach seinem Glück.
傷ついても それでも 手を伸ばすよ
Auch wenn ich verletzt werde, strecke ich dennoch die Hand aus.
悲しみも強さに変わるなら
Wenn sich auch Traurigkeit in Stärke verwandelt,
荒れ狂う嵐も越えていけるはず
kann ich sicher auch tobende Stürme überstehen.
信じるその旅の果てで また 会いたい
Am Ende der Reise, an die ich glaube, möchte ich dich wiedersehen.
目覚めたまま見る夢 決して醒めはしない
Ein Traum, den ich sehe, während ich wach bin niemals wird er enden.
水平線の彼方 その影に手を振るよ
Jenseits des Horizonts winke ich jenem Schatten zu.
いつまでも あなたへ 届くように 歌うわ
Ich werde immerdar singen, damit es dich erreicht.
大きく広げた帆が 纏う 青い風になれ
Werde zum blauen Wind, den das weit gespannte Segel umhüllt.
ただひとつの夢 誰も奪えない
Nur einen einzigen Traum, den niemand rauben kann.
私が消え去っても 歌は響き続ける
Selbst wenn ich vergehe, wird das Lied weiterklingen.
どこまでも あなたへ 届くように 歌うわ
Wohin auch immer, ich werde singen, damit es dich erreicht.
大海原を駆ける 新しい風になれ
Werde zu einem neuen Wind, der über das weite Meer fegt.





Авторы: Hata Motohiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.