Ado - Kazarijyanainoyonamidawa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ado - Kazarijyanainoyonamidawa




Kazarijyanainoyonamidawa
Kazarijyanainoyonamidawa
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, tu-ru-tu)
(Ooh, ooh, tu-ru-tu)
私は泣いたことがない
I've never cried
灯の消えた街角で
On a street corner where the lights have gone out
速い車にのっけられても
Even when I was put in a fast car
急にスピンかけられても恐くなかった
I wasn't afraid even when it suddenly spun
赤いスカーフがゆれるのを
I watched the red scarf sway
不思議な気持ちで見てたけど
With a strange feeling
私泣いたりするのは違うと感じてた
But I felt it was different for me to cry
私は泣いたことがない
I've never cried
つめたい夜の真ん中で
In the middle of a cold night
いろんな人とすれ違ったり
Passing by different people
投げkiss 受けとめたり投げ返したり
Catching and throwing kisses
そして友達が変わるたび
And every time my friends changed
想いでばかりがふえたけど
I only had more memories
私泣いたりするのは違うと感じてた
But I felt it was different for me to cry
飾りじゃないのよ涙は ha-ha
Tears are not just for show, ha-ha
好きだと言ってるじゃないの ho-ho
They're saying I love you, ho-ho
真珠じゃないのよ涙は ha-ha
Tears are not pearls, ha-ha
きれいなだけならいいけど
If they were just pretty, that would be fine
ちょっと悲しすぎるのよ涙は ho-ho-ho
But tears are a little too sad, ho-ho-ho
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, fuu, fuu, fuu, wow
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, fuu, fuu, fuu, wow
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, tu-ru-tu)
(Ooh, ooh, tu-ru-tu)
私は泣いたことがない
I've never cried
本当の恋をしていない
I haven't been in true love
誰の前でもひとりきりでも
Whether in front of anyone or alone
瞳の奥の涙は隠していたから
I've hidden the tears in the depths of my eyes
いつか恋人に会える時
Someday when I meet my lover
私の世界が変わる時
When my world changes
私泣いたりするんじゃないかと感じてる
I feel like I might cry
きっと泣いたりするんじゃないかと感じてる
I definitely feel like I might cry
飾りじゃないのよ涙は ha-ha
Tears are not just for show, ha-ha
好きだと言ってるじゃないの ho-ho
They're saying I love you, ho-ho
真珠じゃないのよ涙は ha-ha
Tears are not pearls, ha-ha
きれいなだけならいいけど
If they were just pretty, that would be fine
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
But tears are a little too sad
飾りじゃないのよ涙は ha-ha
Tears are not just for show, ha-ha
かがやくだけならいいけど ho-ho
If they were just sparkling, that would be fine, ho-ho
ダイヤと違うの涙は ha-ha
Tears are not diamonds, ha-ha
さみしいだけならいいけど
If they were just lonely, that would be fine
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
But tears are a little too sad
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ho-ho
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ho-ho
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ho-ho
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ho-ho
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ha-ha
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ha-ha
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, fuu
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, fuu





Авторы: Yosui Inoue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.