Текст и перевод песни Ado - Se o Brasil Continuar Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se o Brasil Continuar Assim
If Brazil Keeps Going Like This
Se
o
Brasil
continuar
assim,
eu
vou
mudar
pro
Paraguai
If
Brazil
keeps
going
on
like
this,
honey,
I'm
going
to
move
to
Paraguay
O
presidente
aposentou
com
55
anos
The
president
retired
at
55
Mas
eu
só
vou
poder
me
aposentar
quando
eu
morrer
But
I'll
only
be
able
to
retire
when
I
die
Nem
a
banana
está
mais
a
preço
de
banana
Not
even
bananas
are
cheap
anymore
O
fim
do
mundo
não
assusta
tanto
quanto
o
fim
do
mês
The
end
of
the
world
is
not
as
scary
as
the
end
of
the
month
No
pronto
socorro
só
é
atendido
quem
já
chega
morto
In
the
emergency
room,
they
only
treat
people
who
arrive
already
dead
A
pizza
chega
em
casa
mais
rápido
que
a
polícia
A
pizza
gets
to
your
house
faster
than
the
police
Construímos
mais
estádios
ao
invés
de
hospitais
We
build
more
stadiums
instead
of
investing
in
hospitals
Se
o
Brasil
continuar
assim,
eu
vou
mudar
pro
Paraguai
If
Brazil
keeps
going
on
like
this,
honey,
I'm
going
to
move
to
Paraguay
Um
preso
custa
mais
para
o
estado
que
um
aluno
It
costs
the
government
more
to
keep
an
inmate
than
a
student
O
material
escolar
mais
barato
é
o
professor
The
cheapest
school
supplies
are
the
teachers
Mais
de
um
terço
dos
deputados
e
senadores
More
than
a
third
of
the
deputies
and
senators
Respondem
por
crimes
no
Tribunal
Superior
Are
answering
for
crimes
in
the
Superior
Court
Pra
não
serem
roubadas
tem
que
pôr
corrente
até
nas
canetas
To
keep
them
from
being
stolen,
you
have
to
put
chains
even
on
pens
O
povo
pra
protestar
contra
a
falta
de
ônibus
The
people
protest
the
lack
of
buses
Põe
fogo
nos
poucos
que
ainda
restam
para
trás
By
setting
fire
to
the
few
that
are
left
Se
o
Brasil
continuar
assim,
eu
vou
mudar
pro
Paraguai
If
Brazil
keeps
going
on
like
this,
honey,
I'm
going
to
move
to
Paraguay
Um
preso
custa
mais
para
o
estado
que
um
aluno
It
costs
the
government
more
to
keep
an
inmate
than
a
student
O
material
escolar
mais
barato
é
o
professor
The
cheapest
school
supplies
are
the
teachers
Mais
de
um
terço
dos
deputados
e
senadores
More
than
a
third
of
the
deputies
and
senators
Respondem
por
crimes
no
Tribunal
Superior
Are
answering
for
crimes
in
the
Superior
Court
Tá
tão
violento
que
acho
que
é
mais
seguro
ir
morar
na
Síria
It's
so
violent
that
I
think
it's
safer
to
go
live
in
Syria
Melhor
é
devolver
o
Brasil
para
os
índios
It's
better
to
give
Brazil
back
to
the
Indians
Pedir
desculpa
e
sair
com
o
rabo
pra
trás
Apologize
and
leave
with
our
tails
between
our
legs
Se
o
Brasil
continuar
assim,
se
o
Brasil
continuar
assim
If
Brazil
keeps
going
on
like
this,
if
Brazil
keeps
going
on
like
this
Se
o
Brasil
continuar
assim,
eu
vou
mudar
pro
Paraguai
If
Brazil
keeps
going
on
like
this,
I'm
going
to
move
to
Paraguay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.