Текст и перевод песни Ado Kojo feat. Capkekz, Caput, Eko Fresh, El-Mo, Fard, Motrip, Sinan G, Summer Cem & Tatwaffe - Westside Remix
Westside Remix
Westside Remix
Dies
geht
raus(oh
yeah)
an
die
ganze
Westside(an
die
ganze
Westside)
This
goes
out
(oh
yeah)
to
the
whole
Westside
(to
the
whole
Westside)
Legendäre
(eh,
hehe)
Legendary
(eh,
hehe)
Kreuz′
die
Finger
zu
'nem
W
in
die
Luft
eh
Cross
your
fingers
to
a
'W'
in
the
air,
eh
Legendäre
(eh)
Legendary
(eh)
Komm
ich
nehm′
euch
mit
auf
eine
Reise
Come
on,
I'll
take
you
on
a
journey
Die
Westside,
hier
fährt
niemand
ohne
Basi
The
Westside,
nobody
drives
here
without
Basi
Deutscher
Bazi,
gestartet
mit
der
Eighteen
German
Bazi,
started
with
the
Eighteen
Bone
Thugs
musste
ich
mir
auf
Tape
ziehen
Bone
Thugs
I
had
to
pull
on
tape
Die
Firma
waren
damals
schon
Straight
G
The
company
was
already
Straight
G
back
then
Auf
"Eazy
traf
ich
immer
Ercan"
On
"Eazy
I
always
met
Ercan"
Wir
waren
nur
ein
paar
Kanacken
die
ein
Herz
haben
We
were
just
a
couple
of
Kanacken
who
have
a
heart
Für
Hip-Hop,
Bruder
ja
das
gibt's
noch
For
hip-hop,
brother,
yes,
that
still
exists
Ich
represent
den
Westen
noch
mit
Krückstock
I
still
represent
the
West
with
a
crutch
In
Dortmund
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
In
Dortmund,
the
world
is
still
alright
Schalke
"Gangsters"
Hans
Sarpei
gefällt
das
Schalke
"Gangsters"
Hans
Sarpei
likes
that
In
Bielefeld
zahlen
sie
das
viele
Geld
In
Bielefeld
they
pay
the
big
money
Hamm
und
Gütersloh,
dort
wo
meine
Brüder
wohnen
Hamm
and
Gütersloh,
where
my
brothers
live
Freezy
aus
Cologne
mit
der
besten
Reimstruktur
Freezy
from
Cologne
with
the
best
rhyme
structure
Meine
Bros
in
Bonn
feiern
wie
die
Reinkultur
My
Bros
in
Bonn
celebrate
like
the
pure
culture
Was
nicht
passt
wird
hier
passend
gemacht
What
doesn't
fit
is
made
to
fit
here
Über
euren
Rassenhass
lachen
wir
und
schlappen
We
laugh
and
slap
about
your
racial
hatred
Nordrhein-Westfalen
North
Rhine-Westphalia
Wir
sind
Multikulti,
SD
und
Sponti
war
die
beste
Kombi
We
are
multicultural,
SD
and
Sponti
was
the
best
combination
In
ganz
Deutschland
zieht
man
sich
diesen
Track
rein
All
over
Germany
people
pull
in
this
track
Wenn
ich
ein
Text
schreib'
dann
nur
für
die
Westside
When
I
write
lyrics,
it's
only
for
the
Westside
Alle
Leute
sind
am
hustlen
All
people
are
hustling
Auf
der
Street
ist
es
hart
aber
fair
On
the
street
it's
hard
but
fair
Doch
manchmal
ist
es
ganz
schön
schwer
But
sometimes
it's
quite
difficult
BRD
NRW
wo
was
geht
BRD
NRW
where
things
are
happening
Liebe
jeden
Tag
der
hier
vergeht
Love
every
day
that
passes
here
Hier
gibt′s
schöne
Frauen
Here
are
beautiful
women
Alles
was
dein
Herz
begehrt
Everything
your
heart
desires
Chill
so
lang,
so
lang
du
willst,
komm
chill
Chill
as
long,
as
long
as
you
want,
come
chill
Ich
will
nie
wieder
gehen
I
never
want
to
leave
again
Mein
Leben
endet
hier
auf
der
Westside
My
life
ends
here
on
the
Westside
Dieser
zweite
geht
an
alle
Dreamer
This
second
one
goes
out
to
all
dreamers
Langendfeld
Bro,
wir
waren
schwer
erziehbar
Langendfeld
Bro,
we
were
hard
to
educate
Summer
Cem,
Capkekz
oder
Manuell
Summer
Cem,
Capkekz
or
Manuell
Ramsi,
G-Style,
Brüder
machen
alle
Geld
Ramsi,
G-Style,
brothers
all
make
money
Westside,
manchmal
hörst
du
Schüsse
dort
Westside,
sometimes
you
hear
gunshots
there
Vergesse
nicht
meine
Banger
in
Düsseldorf
Don't
forget
my
bangers
in
Düsseldorf
Aus
Mettmann,
unser
Song
kommt
Fett
man
From
Mettmann,
our
song
comes
fat
man
Aus
Iserlohn,
dort
wo
meine
Krieger
wohnen
From
Iserlohn,
where
my
warriors
live
Kölle
Homes,
ist
wieder
die
Hölle
los
Kölle
Homes,
hell
is
loose
again
Ich
grüss′
die
Grembranx
I
greet
the
Grembranx
Die
jetzt
alle
Fans
kennen
Which
everyone
knows
now
An
Essen-City,
Sinan
G
To
Essen-City,
Sinan
G
Er
macht
ein
Album
hier
beim
Dream
He's
making
an
album
here
at
Dream
Fard
Ruhrpott,
du
kriegst
ein
Kulturschock
Fard
Ruhrpott,
you're
in
for
a
culture
shock
Am
Niederrhein
zieht
man
sich
meine
Lieder
rein
On
the
Lower
Rhine,
people
are
pulling
in
my
songs
Es
ist
wieder
ein
Song
der
um
die
Welt
geht
It's
another
song
that
goes
around
the
world
Alles
oder
nichts
All
or
nothing
Bis
hin
zu
Selfmade
Up
to
self-made
Motrip,
der
immer
den
Flow
kickt
Motrip,
who
always
kicks
the
flow
NRW
habt
ihr
Bock
auf
Ado
Shit
NRW
you
fancy
some
Ado
Shit
Auch
an
Hamburg,
Berlin
oder
Stuttgart
Also
to
Hamburg,
Berlin
or
Stuttgart
Feiert
alle
mit
als
hättet
ihr
Geburtstag
Celebrate
all
of
you
as
if
it
were
your
birthday
Alle
Leute
sind
am
hustlen
All
people
are
hustling
Auf
der
Street
ist
es
hart
aber
fair
On
the
street
it's
hard
but
fair
Doch
manchmal
ist
es
ganz
schön
schwer
But
sometimes
it's
quite
difficult
BRD
NRW
wo
was
geht
BRD
NRW
where
things
are
happening
Liebe
jeden
Tag
der
hier
vergeht
Love
every
day
that
passes
here
Hier
gibt's
schöne
Frauen
Here
are
beautiful
women
Alles
was
dein
Herz
begehrt
Everything
your
heart
desires
Chill
so
lang,
so
lang
du
willst,
komm
chill
Chill
as
long,
as
long
as
you
want,
come
chill
Ich
will
nie
wieder
gehen
I
never
want
to
leave
again
Mein
Leben
endet
hier
auf
der
Westside
My
life
ends
here
on
the
Westside
Als
kleiner
Eko
hört′
ich
immer
Death
Row
Tracks,
Bro
As
a
little
Eko,
I
always
listened
to
Death
Row
Tracks,
bro
Dann
merkt'
dass
ich
hier
in
Deutschland
selber
auf
der
West
wohn′
Then
realized
that
I
live
here
in
Germany
on
the
West
myself
Westside.
Hier
ist
das
Haus
umzäumt
Westside.
Here
the
house
is
fenced
Platzier'
den
Arsch
auf
der
Folie,
die
Couch
ist
neu
Place
your
ass
on
the
foil,
the
couch
is
new
Die
ersten
Schritte
die
du
machst
werden
nicht
einfach
The
first
steps
you
take
won't
be
easy
Zuhause
im
Ruhrpott,
im
Herzen
die
Heimat
At
home
in
the
Ruhrpott,
in
the
heart
of
the
homeland
Was
wir
sagen,
was
wir
denken;
fern
vom
Marketing
Agenten
What
we
say,
what
we
think;
far
from
marketing
agents
Es
ist
klar
ich
represente,
Aachen
bis
zum
Ende
It's
clear
I
represent,
Aachen
to
the
end
Elmo
Westside
- NRW
läuft
bei
dir
- Bestside
Elmo
Westside
- NRW
runs
with
you
- Bestside
Jeder
Rapper
hier
wird
respektiert
wenn
er
Respekt
zeigt
Every
rapper
here
is
respected
if
he
shows
respect
Ich
geb′
nichts
auf
dein
Beef
man.
Ich
hol'
mir
60-Riesen
I
don't
give
a
damn
about
your
beef,
man.
I'll
get
me
60
giants
Tat
bangt
den
Beat,
denn
der
Westen
ist
ein
Feeling
Tat
bangs
the
beat,
because
the
West
is
a
feeling
Ich
bleib
ein
Soldat
und
mach
das
was
ich
mag
I
remain
a
soldier
and
do
what
I
like
Capkekz
Cologne-City,
Westside
Kalifat
Capkekz
Cologne-City,
Westside
Caliphate
Alleine
der
Mentalität
wegen,
geh
entgegen
Just
because
of
the
mentality,
go
ahead
Bau'
dir
was
schönes
aus
Steinen,
die
sie
dir
in
den
Weg
legen
Build
yourself
something
beautiful
out
of
the
stones
they
put
in
your
way
Sinan
G,
bin
im
Knast
und
der
Wärter
bringt
′nen
Dreckweib
Sinan
G,
I'm
in
jail
and
the
warden
brings
a
dirt
wife
An
alle
Brüder
hinter
Gittern
auf
der
Westside
To
all
brothers
behind
bars
on
the
Westside
Westside,
Side
Westside,
Side
Mein
Leben
endet
hier
auf
der
Westside
(Westside,
Side)
My
life
ends
here
on
the
Westside
(Westside,
Side)
Mein
Leben
endet
hier
auf
der
Westside
My
life
ends
here
on
the
Westside
Komm
ich
nehm′
euch
mit
auf
eine
Reise
(eh)
Come
on,
I'll
take
you
on
a
journey
(eh)
Komm
ich
nehm'
euch
mit
auf
eine
Reise
Come
on,
I'll
take
you
on
a
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Reise X
дата релиза
28-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.