Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Préstame
atención
Hör
mir
zu
Hoy
te
quiero
hablar
Heute
will
ich
mit
dir
sprechen
Se
te
nota
la
tristeza
Man
sieht
dir
die
Traurigkeit
an
No
lo
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Me
hace
daño
amor
Es
tut
mir
weh,
mein
Schatz
Que
llegues
a
pensar
Dass
du
auch
nur
denkst
Aunque
sea
de
a
poquito
Auch
wenn
es
nur
ein
bisschen
ist
Que
todo
fue
verdad
Dass
alles
wahr
war
Mírame
otra
vez
Sieh
mich
wieder
an
Dime
cuanto
crees
lo
que
dicen
Sag
mir,
wie
sehr
du
glaubst,
was
sie
sagen
Aquella
gente
cruel
Diese
grausamen
Leute
Que
solo
intenta
separarnos
Die
nur
versuchen,
uns
zu
trennen
Y
tú
lo
sabes
bien
Und
du
weißt
es
gut
Voy
a
demostrarte
cual
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
Es
el
tamaño
de
mi
amor
Groß
meine
Liebe
ist
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
No
permitas
que
la
duda
Lass
nicht
zu,
dass
der
Zweifel
Nos
pueda
vencer
Uns
besiegen
kann
Cuando
se
ama
de
esta
forma
Wenn
man
so
liebt
No
queda
nada
que
perder
Gibt
es
nichts
zu
verlieren
Si
tú
y
yo
podemos
dar
Wenn
du
und
ich
geben
können
Más
de
lo
que
ha
sido
hasta
hoy
Mehr
als
es
bis
heute
war
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
Du
wirst
sehen,
dass
unsere
Liebe
Es
fuerte
y
quiere
florecer
Stark
ist
und
blühen
will
Echa
a
un
lado
las
palabras
Wirf
die
Worte
beiseite
Que
te
hacen
daño
corazón
Die
dir
wehtun,
mein
Herz
Ven
abrázame
no
temas
Komm,
umarme
mich,
fürchte
dich
nicht
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
Mírame
otra
vez
Sieh
mich
wieder
an
Dime
cuanto
crees
lo
que
dice
Sag
mir,
wie
sehr
du
glaubst,
was
sie
sagen
Aquella
gente
cruel
Diese
grausamen
Leute
Que
solo
intentan
separarnos
Die
nur
versuchen,
uns
zu
trennen
Y
tú
lo
sabes
bien
Und
du
weißt
es
gut
Voy
a
demostrarte
cual
es
el
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
Tamaño
de
mi
amor
Groß
meine
Liebe
ist
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
No
permitas
que
la
duda
Lass
nicht
zu,
dass
der
Zweifel
Nos
pueda
vencer
Uns
besiegen
kann
Cuando
se
ama
de
esta
forma
Wenn
man
so
liebt
No
queda
nada
que
perder
Gibt
es
nichts
zu
verlieren
Si
tú
y
yo
podemos
dar
Wenn
du
und
ich
geben
können
Más
de
lo
que
ha
sido
hasta
hoy
Mehr
als
es
bis
heute
war
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
Du
wirst
sehen,
dass
unsere
Liebe
Es
fuerte
y
quiere
florecer
Stark
ist
und
blühen
will
Echa
a
un
lado
las
palabras
Wirf
die
Worte
beiseite
Que
te
hacen
daño
corazón
Die
dir
wehtun,
mein
Herz
Ven
abrázame
no
temas
Komm,
umarme
mich,
fürchte
dich
nicht
Y
solo
siénteme...
Und
fühl
mich
einfach...
(Y
solo
siénteme)
(Und
fühl
mich
einfach)
No,
no
permitas
que
la
duda
Nein,
lass
nicht
zu,
dass
der
Zweifel
Te
deje
vencer
Dich
besiegen
lässt
Cuando
se
ama
de
esta
forma
Wenn
man
so
liebt
Hay
pocas
cosas
que
perder
Gibt
es
wenig
zu
verlieren
(Y
solo
siénteme)
(Und
fühl
mich
einfach)
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
es
fuerte
Du
wirst
sehen,
dass
unsere
Liebe
stark
ist
(Siénteme)
Las
cartas
ya
están
echadas
(Fühl
mich)
Die
Würfel
sind
gefallen
Dejemos
todo
a
la
suerte
Überlassen
wir
alles
dem
Schicksal
(Y
solo
siénteme)
(Und
fühl
mich
einfach)
Pero
que
mira
qué
triste
y
dura
Aber
sieh
nur,
wie
traurig
und
hart
Es
nuestra
historia
Unsere
Geschichte
ist
Sabes
que
te
tengo
Du
weißt,
ich
habe
dich
En
mi
mente
y
en
mi
memoria
In
meinem
Geist
und
in
meiner
Erinnerung
Y
sígueme
sígueme
Und
folge
mir,
folge
mir
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
No
permitas
que
la
duda
Lass
nicht
zu,
dass
der
Zweifel
Nos
pueda
vencer
Uns
besiegen
kann
Cuando
se
ama
de
esta
forma
Wenn
man
so
liebt
No
queda
nada
que
perder
Gibt
es
nichts
zu
verlieren
Ven
abrázame
no
temas
Komm,
umarme
mich,
fürchte
dich
nicht
Y
solo
siénteme
Und
fühl
mich
einfach
Y
solo
siénteme...
Und
fühl
mich
einfach...
Adolescentes...
Adolescentes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Quintero, Frangel Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.