Adolescent's Orquesta - Anhelo - перевод текста песни на немецкий

Anhelo - Adolescent's Orquestaперевод на немецкий




Anhelo
Sehnsucht
Yo quiero besar tu boca, lo anhelo con ansias locas
Ich möchte deinen Mund küssen, ich sehne mich danach mit verrückter Begierde
Deseo abrir tu alma y entrar en tu manantial de granas
Ich wünsche, deine Seele zu öffnen und in deine Quelle aus Granatäpfeln einzudringen
Tan suaves que son tus labios como plumas de un canario
So sanft sind deine Lippen wie die Federn eines Kanarienvogels
Tu pelo es como la espuma que brota al rozar del aire que lo toca
Dein Haar ist wie der Schaum, der aufsteigt, wenn die Luft es berührt
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Warum hat Gott dich so schön gemacht?
Eres pura, eres una estrella
Du bist rein, du bist ein Stern
Te amo demasiado
Ich liebe dich zu sehr
(Te) quiero a mi lado
(Ich) will dich an meiner Seite
(Eres) púrpura de mi alma
(Du bist) Purpur meiner Seele
(Eres) agua de mi vida
(Du bist) Wasser meines Lebens
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Warum hat Gott dich so schön gemacht?
Eres pura, eres una estrella
Du bist rein, du bist ein Stern
Te amo demasiado
Ich liebe dich zu sehr
(Te) quiero a mi lado
(Ich) will dich an meiner Seite
(Eres) púrpura de mi alma
(Du bist) Purpur meiner Seele
(Eres) agua de mi vida
(Du bist) Wasser meines Lebens
Quiero tenerte a mi lado, de ti estoy enamorado
Ich möchte dich an meiner Seite haben, in dich bin ich verliebt
Azabache es tu pelo y sentirlo pronto es lo que yo anhelo
Gagat ist dein Haar, und es bald zu fühlen, das ist, wonach ich mich sehne
Si estar contigo es posible, yo haría hasta lo inadmisible
Wenn es möglich ist, mit dir zu sein, würde ich sogar das Unzulässige tun
Yo quiero que seas mía y que llegues a ser la niña de mi vida
Ich möchte, dass du mein bist und dass du das Mädchen meines Lebens wirst
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Warum hat Gott dich so schön gemacht?
Eres pura, eres una estrella
Du bist rein, du bist ein Stern
Te amo demasiado
Ich liebe dich zu sehr
(Te) quiero a mi lado
(Ich) will dich an meiner Seite
(Eres) púrpura de mi alma
(Du bist) Purpur meiner Seele
(Eres) agua de mi vida
(Du bist) Wasser meines Lebens
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Warum hat Gott dich so schön gemacht?
Te amo demasiado
Ich liebe dich zu sehr
(Te) quiero a mi lado
(Ich) will dich an meiner Seite
(Eres) púrpura de mi alma
(Du bist) Purpur meiner Seele
(Eres) agua de mi vida
(Du bist) Wasser meines Lebens
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Es que te amo demasiado
Es ist, dass ich dich zu sehr liebe
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Es que te quiero a mi lado
Es ist, dass ich dich an meiner Seite will
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Besar tus lindos labios quiero
Deine schönen Lippen küssen will ich
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Es que te amo
Es ist, dass ich dich liebe
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Púrpura de mi alma y agua de mi vida
Purpur meiner Seele und Wasser meines Lebens
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
no me niegues tu amor, quiero sentirte mía
Verweigere mir deine Liebe nicht, ich will dich mein fühlen
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Quiero llenarte de pasión
Ich will dich mit Leidenschaft erfüllen
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Warum hat Gott dich so schön gemacht?)
Eres mi estrella de amor
Du bist mein Liebesstern





Авторы: P Baloa, C Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.