Текст и перевод песни Adolescent's Orquesta - Hoy Aprendi
Hoy Aprendi
Сегодня я узнал
Hoy
aprendí
Сегодня
я
узнал
Lo
que
es
vivir
sin
tu
querer
Каково
это
- жить
без
твоей
любви
Aún
brilla
en
mí
Он
все
еще
светит
во
мне
Aquel
recuerdo
del
ayer
Это
воспоминание
о
вчерашнем
дне
Nunca
pensé
Я
никогда
не
думал
Que
prescindieras
tú
de
mí
Что
ты
сможешь
обойтись
без
меня
Hoy
comprobé
Сегодня
я
убедился
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Что
без
тебя
я
не
смогу
жить
(Has
que
solo
sienta
un
buen
rato)
(Дай
мне
почувствовать
еще
хоть
немного)
Lo
que
sentíamos
ayer
То,
что
мы
чувствовали
вчера
(Cuando
yo
te
tuve
en
mis
brazos)
(Когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях)
Linda
mujer
Моя
прекрасная
женщина
(Por
favor,
querida
regresa)
(Пожалуйста,
любимая,
вернись)
Yo
te
juro
que
cambiaré
Я
клянусь,
что
исправлюсь
(Si
tú
vuelves
serás
mi
amante)
(Если
ты
вернешься,
ты
будешь
моей
любовницей)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моей
любовью
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моей
любовью
Tu
corazón
en
mi
poder
Твое
сердце
в
моей
власти
Yo
el
enjaulado,
ya
tú
ves
Тем,
кого
держат
в
клетке,
видишь
ли
Quisiera
ser
Я
бы
хотел
быть
El
que
te
bese
ahora
mujer
Тем,
кто
сейчас
целует
тебя,
женщина
La
realidad
Но
реальность
такова
Mira
para
lo
que
quedé
Что
я
остался
ни
с
чем
(Un
pobre
loco
enamorado)
(Бедный
влюбленный
безумец)
Que
te
perdió
por
creer
Который
потерял
тебя,
думая
(Que
eras
solo
una
aventura)
(Что
ты
была
просто
приключением)
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
же
мне
делать?
(Antes
no
quería
darme
cuenta)
(Раньше
я
не
хотел
этого
замечать)
Pero
ya
sé,
te
descuidé
Но
теперь
я
знаю,
я
тебя
разлюбил
(Y
te
pido,
me
perdones)
(И
прошу
тебя,
прости
меня)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моей
любовью
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моей
любовью
Hoy
te
deseo
como
nunca
antes
Сегодня
я
желаю
тебя
как
никогда
раньше
Por
eso,
te
pido,
me
des
un
chance
Поэтому
я
прошу
тебя,
дай
мне
шанс
Sé
que
ahora
mismo
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
сейчас
думаешь
обо
мне
Aparta
el
orgullo
y
regresa
aquí
Отбрось
гордость
и
возвращайся
сюда
De
todos
los
días
tú
eres
mi
sol
Ты
мое
солнце
каждый
день
Sin
ti
solo
hay
noches
en
mi
corazón
Без
тебя
в
моем
сердце
лишь
ночи
Vivir
sin
ti
es
un
castigo
Жить
без
тебя
- это
наказание
Please,
nena
Пожалуйста,
детка
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
(¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé)
(Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю)
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Не
играй
больше
с
моей
любовью)
Esto
no
es
un
juego,
lo
mío
va
en
serio
Это
не
игра,
у
меня
серьезные
намерения
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Не
играй
больше
с
моей
любовью)
Mi
corazón
se
rompió
el
día
en
que
te
perdí
Мое
сердце
разбилось
в
тот
день,
когда
я
потерял
тебя
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Не
играй
больше
с
моей
любовью)
Vida,
dame,
dame
tu
calor
Жизнь,
дай
мне,
дай
мне
свое
тепло
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Не
играй
больше
с
моей
любовью)
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Не
играй
больше
с
моей
любовью)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Ох,
ох,
любовь,
я
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моей
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.