Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Negó
Sie hat mich verleugnet
Esta
es
la
historia
de
una
familia
que
luchó
por
su
honor
Dies
ist
die
Geschichte
einer
Familie,
die
für
ihre
Ehre
kämpfte
Y
su
dignidad
Und
ihre
Würde
Por
la
travesura
de
mi
padre
Wegen
des
Fehltritts
meines
Vaters
Nueve
meses
tuve
yo
Neun
Monate
trug
ich
Con
la
agonía
de
mi
madre
Die
Qual
meiner
Mutter
Ella
sufría
por
su
amor
Sie
litt
wegen
ihrer
Liebe
(Eso,
eso,
eso),
alalalé,
(eso
no
es
amor)
(Das,
das,
das),
alalalé,
(das
ist
keine
Liebe)
No
importa
que
te
digan
palabras
lindas
del
amor
Es
ist
egal,
was
sie
dir
für
schöne
Worte
über
die
Liebe
sagen
(Eso,
eso,
eso,
eso
no
es
amor)
(Das,
das,
das,
das
ist
keine
Liebe)
Las
palabras
al
viento
vuelan
y
siempre
sufre
el
corazón
Worte
verfliegen
im
Wind
und
das
Herz
leidet
immer
Yo
crecía
y
el
trabajo
que
pasábamos
los
dos
Ich
wuchs
heran
und
die
Mühe,
die
wir
beide
durchmachten
Se
unía
con
la
tristeza
y
la
pobreza
que
él
dejó
Vereinte
sich
mit
der
Traurigkeit
und
der
Armut,
die
er
hinterließ
Pero
Dios
me
puso
dos
caminos
Aber
Gott
zeigte
mir
zwei
Wege
Puso
el
bueno,
puso
el
malo,
escoge
tú
el
que
quieras
Er
zeigte
den
guten,
er
zeigte
den
schlechten,
wähle
du,
welchen
du
willst
Y
afortunadamente
el
triunfo
llegó
a
mis
manos
Und
glücklicherweise
kam
der
Erfolg
zu
mir
Y
mi
madre
al
fin
reía,
pues
ni
falta
tú
le
hacías
Und
meine
Mutter
lachte
endlich,
denn
du
fehltest
ihr
überhaupt
nicht
Y
el
día
que
regresaste,
y
que
orgulloso
llegaste
Und
an
dem
Tag,
als
du
zurückkamst,
und
wie
stolz
du
ankamst
Perdone
usted
me
negó
Verzeihen
Sie,
Sie
haben
mich
verleugnet
Eh,
que
tú
creías
que
eras
el
bravo,
aprieta
porque
el
bravo
soy
yo!
Eh,
du
dachtest,
du
wärst
die
Starke,
pass
auf,
denn
der
Starke
bin
ich!
Y
otra
vez
te
lo
digo
que
Und
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Calla,
calla
el
trombón,
que
vengo
a
recargar
Still,
still
die
Posaune,
ich
komme,
um
nachzuladen
(Me
negó),
¡eh!,
(usted
me
negó)
(Sie
hat
mich
verleugnet),
¡eh!,
(Sie
haben
mich
verleugnet)
No
te
imaginas
qué
triste
y
dura
fue
mi
historia
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
traurig
und
hart
meine
Geschichte
war
No
me
hiciste
falta,
solo
conocí
la
gloria
Du
hast
mir
nicht
gefehlt,
ich
habe
nur
den
Ruhm
kennengelernt
(Me
negó,
usted
me
negó)
(Sie
hat
mich
verleugnet,
Sie
haben
mich
verleugnet)
Pero
qué,
mira
que
por
cuidar
tu
estatus
y
reputación
Aber
was,
schau,
nur
um
deinen
Status
und
deinen
Ruf
zu
wahren
De
tu
dinastía,
juzga
tu
conciencia,
creo
que
está
vacía
Deiner
Dynastie,
beurteile
dein
Gewissen,
ich
glaube,
es
ist
leer
(Me
negó,
usted
me
negó)
(Sie
hat
mich
verleugnet,
Sie
haben
mich
verleugnet)
Y
a
los
que
el
apellido
tú
les
diste,
ahora
esperan
tu
muerte
Und
die,
denen
du
den
Nachnamen
gegeben
hast,
warten
jetzt
auf
deinen
Tod
Para
cobrar
tu
herencia
Um
dein
Erbe
zu
kassieren
Y
por
eso,
¡cuida
tu
conciencia!
Und
deshalb,
achte
auf
dein
Gewissen!
Uy,
uy,
uy,
¡rico!
Uy,
uy,
uy,
¡köstlich!
(Y
esto
es:
salsa,
Adolescentes)
(Und
das
ist:
Salsa,
Adolescentes)
Es
la
historia
de
mi
vida,
ella
fregando
plato'
y
ganarnos
la
vida
Es
ist
die
Geschichte
meines
Lebens,
sie
wusch
Teller
ab,
um
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen
Y
sus
lágrimas
caían,
ni
para
los
pañal
ella
tenía
Und
ihre
Tränen
flossen,
nicht
einmal
für
Windeln
hatte
sie
Geld
Lo
que
tú
no
sabes,
que
para
ser
feliz
solo
necesito
amor
Was
du
nicht
weißt,
ist,
dass
ich
zum
Glücklichsein
nur
Liebe
brauche
No
prestigio
ni
dinero
Kein
Prestige
oder
Geld
(Me
negó),
eh,
no
te
lamentes
(usted
me
negó)
lo
que
pasó,
no
importa
(Sie
hat
mich
verleugnet),
eh,
beklagen
Sie
sich
nicht
(Sie
haben
mich
verleugnet),
was
passiert
ist,
ist
egal
Pero
que
sigue
tu
camino,
porque
Dios
me
enseño
el
mío
Aber
gehen
Sie
Ihren
Weg
weiter,
denn
Gott
hat
mir
meinen
gezeigt
(Me
negó),
me
negó,
(usted
me
negó)
(Sie
hat
mich
verleugnet),
mich
verleugnet,
(Sie
haben
mich
verleugnet)
Yo
que
soy
tu
hijo,
yo
a
ti
te
perdono
Ich,
der
ich
dein
Sohn
bin,
ich
vergebe
dir
Y
el
que
está
allá
arriba
yo
no
sé,
lo
ignoro
Und
der
da
oben,
ich
weiß
nicht,
ich
ignoriere
es
Porfi,
Baloa
Porfi,
Baloa
Eh,
solo,
solito,
conocí
la
universidad
de
la
vid,a
eso
tú
no
lo
sabías
Eh,
allein,
ganz
allein,
lernte
ich
die
Universität
des
Lebens
kennen,
das
wusstest
du
nicht
(Me
negó),
me
negó,
me
negó,
me
negó,
me
negó,
me
negó,
me
negó,
(usted
me
negó)
(Sie
hat
mich
verleugnet),
mich
verleugnet,
mich
verleugnet,
mich
verleugnet,
mich
verleugnet,
mich
verleugnet,
mich
verleugnet,
(Sie
haben
mich
verleugnet)
(Me
negó),
por
mi
madre
sé
de
a
dónde
vengo
(Sie
hat
mich
verleugnet),
durch
meine
Mutter
weiß
ich,
woher
ich
komme
Y
también
sé
a
dónde
va
el
bongo,
(usted
me
negó)
Und
ich
weiß
auch,
wohin
der
Bongo
geht,
(Sie
haben
mich
verleugnet)
Conocí
la
verdad
y
la
mentira,
(usted
me
negó)
Ich
lernte
die
Wahrheit
und
die
Lüge
kennen,
(Sie
haben
mich
verleugnet)
La
inteligencia
y
la
ignorancia
Die
Intelligenz
und
die
Ignoranz
La
venganza,
la
idiosincracia
Die
Rache,
die
Eigenart
(Usted
me
negó),
perseverancia
con
mucha
ansia
(Sie
haben
mich
verleugnet),
Ausdauer
mit
viel
Sehnsucht
Conocí
el
hambre,
trabajo
duro
Ich
lernte
den
Hunger
kennen,
harte
Arbeit
(Usted
me
negó),
conocí
el
engaño
a
través
de
los
años
(Sie
haben
mich
verleugnet),
ich
lernte
den
Betrug
über
die
Jahre
kennen
Que
la
justicia
humana,
(usted
me
negó)
existe
el
plan
del
creador
Die
menschliche
Gerechtigkeit,
(Sie
haben
mich
verleugnet),
es
existiert
der
Plan
des
Schöpfers
Y
con
to'
y
eso,
yo
te
perdono
Und
trotz
allem,
ich
vergebe
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.