Adolescent's Orquesta - No Puedo Ser Tu Amigo - перевод текста песни на немецкий

No Puedo Ser Tu Amigo - Adolescent's Orquestaперевод на немецкий




No Puedo Ser Tu Amigo
Ich kann nicht dein Freund sein
Ayer, cuando nos conocimos oh
Gestern, als wir uns kennenlernten, oh
Sin pensar nos hicimos amigos
Ohne nachzudenken wurden wir Freunde
Hoy no se porque de pronto siento un gran frio
Heute weiß ich nicht, warum ich plötzlich eine große Kälte spüre
Que me da solo al pensar, no puedo ser tu amigo
Die mich überkommt, nur beim Gedanken daran, ich kann nicht dein Freund sein
Ayer, cuando nos conocimos oh
Gestern, als wir uns kennenlernten, oh
Sin pensar nos hicimos amigos
Ohne nachzudenken wurden wir Freunde
Hoy no se porque de pronto siento un gran frio
Heute weiß ich nicht, warum ich plötzlich eine große Kälte spüre
Que me da solo al pensar, no puedo ser tu amigo
Die mich überkommt, nur beim Gedanken daran, ich kann nicht dein Freund sein
Quiero sentir el calor de cuerpo
Ich möchte die Wärme deines Körpers spüren
Quiero tenerte cerca, sentir tu aliento
Ich möchte dich nah bei mir haben, deinen Atem spüren
Y así poder decir que lo que siento es amor
Und so sagen können, dass das, was ich fühle, Liebe ist
Mejor sera callarlo y esperar por ti...
Besser wird es sein, es zu verschweigen und auf dich zu warten...
Si me das tu amor, te daré mi amor y te hare feliz
Wenn du mir deine Liebe gibst, gebe ich dir meine Liebe und mache dich glücklich
Y cuando me hables cosas de amor, me tendra a flor de piel
Und wenn du mir von Liebe sprichst, wird es mich bis unter die Haut gehen
Si me das tu amor, te daré mi amor y te hare feliz
Wenn du mir deine Liebe gibst, gebe ich dir meine Liebe und mache dich glücklich
Y cuando me ames te dire que siento amor... oh.oh.oh...
Und wenn du mich liebst, werde ich dir sagen, dass ich Liebe fühle... oh.oh.oh...
Es que te quiero porque eres bella, bella...
Ich liebe dich, weil du schön bist, schön...
Quiero tener y sentir el calor de cuarpo, sentirte toda
Ich möchte die Wärme deines Körpers haben und spüren, dich ganz spüren
Es que te quiero porque eres bella, bella...
Ich liebe dich, weil du schön bist, schön...
Pero que no, tu no me niegues tu cariño que voy llorando
Aber nein, verweigere mir nicht deine Zuneigung, denn ich weine
Como un niño sin tu amor.
Wie ein Kind ohne deine Liebe.
Es que te quiero porque eres bella, bella...
Ich liebe dich, weil du schön bist, schön...
Ayer cuando nos conocimos, sin pensar nos hicimos amigos
Gestern, als wir uns kennenlernten, wurden wir ohne nachzudenken Freunde
Y hoy quiero que estes conmigo...
Und heute möchte ich, dass du bei mir bist...
Es que te quiero porque eres bella, bella...
Ich liebe dich, weil du schön bist, schön...
Si me entregas tu amor, yo te entrego mi amor
Wenn du mir deine Liebe hingibst, gebe ich dir meine Liebe hin
Tan solo quiero que vuelvas a mi
Ich möchte nur, dass du zu mir zurückkehrst
Es que te quiero porque eres bella, bella...
Ich liebe dich, weil du schön bist, schön...
Ven conmigo amada mia que te voy a hacer feliz
Komm mit mir, meine Geliebte, ich werde dich glücklich machen
No puedo vivir sin tu
Ich kann nicht ohne dich leben





Авторы: Victor Porfirio Baloa Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.