Текст и перевод песни Adolescent's Orquesta - Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
estas
mi
niña,
vengo
en
busca
de
tu
amor
Where
are
you,
my
girl?
I
come
seeking
your
love.
Quiero
que
me
escuches:
traigo
más
que
una
canción.
I
want
you
to
listen
to
me:
I
bring
more
than
a
song.
Hoy
ya
no
estás
más
a
mi
lado,
cómo
sufro
por
tu
amor.
Today
you
are
no
longer
by
my
side,
how
I
suffer
for
your
love.
Aunque
sea
tarde,
escucha
mi
canción.
Uh
oh.
Even
if
it
is
late,
listen
to
my
song.
Uh
oh.
A
veces
te
he
visto
en
mi
oscura
habitación.
Sometimes
I
have
seen
you
in
my
dark
room.
Entras
en
mis
sueños,
como
Dios
se
adueña
de
ellos.
You
enter
my
dreams,
like
God
takes
possession
of
them.
Y
desnudas
a
mi
alma,
yo
me
entrego
por
completo.
And
you
bare
my
soul,
I
surrender
completely.
Quiero
despertar,
sentir
tu
cuerpo.
I
want
to
wake
up
and
feel
your
body.
Quiero
ser
tu
vida,
quiero
amar
tu
corazón.
I
want
to
be
your
life,
I
want
to
love
your
heart.
Lo
que
vivimos
esos
días,
lo
llamábamos
amor.
What
we
lived
in
those
days,
we
called
love.
Tan
solo
quiero
que
me
escuches:
traigo
más
que
una
canción.
I
just
want
you
to
listen
to
me:
I
bring
more
than
a
song.
Quiero
decirte
melodía,
que
lo
eres
todo.
I
want
to
tell
you,
melody,
that
you
are
everything.
Quiero
tu
sonrisa,
contigo
me
siento
vivo.
I
want
your
smile,
with
you
I
feel
alive.
Quiero
cuidar
todos
tus
sueños
y
despertarte
con
mis
besos.
I
want
to
take
care
of
all
your
dreams
and
wake
you
up
with
my
kisses.
Quiero
que
escuches
mi
canción,
eres
tú
mi
inspiración.
I
want
you
to
listen
to
my
song,
you
are
my
inspiration.
Es
mi
forma
de
expresar
todo
mi
amor.
It
is
my
way
of
expressing
all
my
love.
A
donde
tú
vayas,
siempre
voy
a
estar
contigo.
Wherever
you
go,
I
will
always
be
with
you.
Aunque
estemos
lejos,
nuestro
amor
hoy
sigue
vivo.
Even
if
we
are
far
apart,
our
love
is
still
alive
today.
Sé
que
guardas
los
recuerdos
de
ese
amor
puro
y
sincero.
I
know
you
keep
the
memories
of
that
pure
and
sincere
love.
Quiero
que
vuelvas
a
mí,
lo
prometimos
al
partir.
I
want
you
to
come
back
to
me,
we
promised
when
we
left.
Quiero
ser
tu
vida,
quiero
amar
tu
corazón.
I
want
to
be
your
life,
I
want
to
love
your
heart.
Lo
que
vivimos
esos
días,
lo
llamábamos
amor.
What
we
lived
in
those
days,
we
called
love.
Tan
solo
quiero
que
me
escuches:
traigo
más
que
una
canción.
I
just
want
you
to
listen
to
me:
I
bring
more
than
a
song.
Quiero
decirte
melodía,
que
lo
eres
todo.
I
want
to
tell
you,
melody,
that
you
are
everything.
Quiero
tu
sonrisa,
contigo
me
siento
vivo.
I
want
your
smile,
with
you
I
feel
alive.
Quiero
cuidar
todos
tus
sueños
y
despertarte
con
mis
besos.
I
want
to
take
care
of
all
your
dreams
and
wake
you
up
with
my
kisses.
Quiero
que
escuches
mi
canción,
eres
tú
mi
inspiración.
I
want
you
to
listen
to
my
song,
you
are
my
inspiration.
Es
mi
forma
de
expresar
todo
mi
amor.
It
is
my
way
of
expressing
all
my
love.
(Quiero,
tan
solo
quiero)
(I
want,
I
just
want)
Despertarte
con
mis
besos.
Oye
mi
niña
y
darte
mi
amor,
mi
amor
eterno.
To
wake
you
up
with
my
kisses.
Listen
to
me,
girl,
and
give
you
my
love,
my
eternal
love.
(Quiero,
tan
solo
quiero)
(I
want,
I
just
want)
Verte
a
mi
lado,
sonreír,
caminar
de
la
mano
y
ser
feliz.
To
see
you
by
my
side,
smiling,
walking
hand
in
hand,
and
being
happy.
(Quiero,
tan
solo
quiero)
(I
want,
I
just
want)
Quiero
que
tú
seas
la
luz
que
me
ilumine,
I
want
you
to
be
the
light
that
illuminates
me,
En
lo
oscuro
de
mi
habitación
cuando
no
te
tengo.
In
the
darkness
of
my
room
when
I
don't
have
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Jose Quintero Morillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.