Adolescent's Orquesta - Resistiré (Salsa) - перевод текста песни на немецкий

Resistiré (Salsa) - Adolescent's Orquestaперевод на немецкий




Resistiré (Salsa)
Ich werde widerstehen (Salsa)
Cuando pierda todas las partidas
Wenn ich alle Spiele verliere
Cuando duerma con la soledad
Wenn ich mit der Einsamkeit schlafe
Cuando se me cierren las salidas
Wenn sich mir die Ausgänge verschließen
Y la noche no me deje en paz
Und die Nacht mich nicht in Ruhe lässt
Cuando sienta miedo del silencio
Wenn ich Angst vor der Stille fühle
Cuando cueste mantenerse en pie
Wenn es schwerfällt, aufrecht zu stehen
Cuando se rebelen los recuerdos
Wenn die Erinnerungen rebellieren
Y me pongan contra la pared
Und mich an die Wand stellen
Resistiré, erguido frente a todo
Ich werde widerstehen, aufrecht vor allem
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Ich werde zu Eisen, um meine Haut zu härten
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Und auch wenn die Winde des Lebens stark wehen
Soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie
Bin ich wie das Schilfrohr, das sich biegt, aber immer stehen bleibt
Resistiré, para seguir viviendo
Ich werde widerstehen, um weiterzuleben
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Ich werde die Schläge ertragen und niemals aufgeben
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Und auch wenn meine Träume in Stücke zerbrechen
Resistiré, resistiré
Werde ich widerstehen, werde ich widerstehen
Cuando el mundo pierda toda magia
Wenn die Welt all ihre Magie verliert
Cuando mi enemigo sea yo
Wenn mein Feind ich selbst bin
Cuando me apuñale la nostalgia
Wenn die Nostalgie mich ersticht
Y no reconozca ni mi voz
Und ich nicht einmal meine Stimme erkenne
Cuando me amenace la locura
Wenn der Wahnsinn mich bedroht
Cuando en mi moneda salga cruz
Wenn bei meiner Münze Zahl fällt
Cuando el diablo pase la factura
Wenn der Teufel die Rechnung präsentiert
O si alguna vez me faltas
Oder wenn du mir jemals fehlst
Resistiré, erguido frente a todo
Ich werde widerstehen, aufrecht vor allem
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Ich werde zu Eisen, um meine Haut zu härten
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Und auch wenn die Winde des Lebens stark wehen
Soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie
Bin ich wie das Schilfrohr, das sich biegt, aber immer stehen bleibt
Resistiré, para seguir viviendo
Ich werde widerstehen, um weiterzuleben
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Ich werde die Schläge ertragen und niemals aufgeben
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Und auch wenn meine Träume in Stücke zerbrechen
Resistiré, resistiré
Werde ich widerstehen, werde ich widerstehen
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Mira que yo no voy pa' tras
Schau, ich gehe nicht zurück
Voy siempre pa' lante
Ich gehe immer vorwärts
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Cuando sanan cierren las salidas
Wenn sie heilen und sich die Ausgänge schließen
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Ich werde zu Eisen, um meine Haut zu härten
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Resisto cualquier cosa menos que me partan en two
Ich widerstehe allem, außer dass man mich entzweibricht
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Cuando el mundo pierda su magia resistiremos
Wenn die Welt ihre Magie verliert, werden wir widerstehen
(Resistiremos)
(Wir werden widerstehen)
Latinos unidos, jamás seremos vencidos
Vereinte Latinos, wir werden niemals besiegt werden
(Chile, presente)
(Chile, anwesend)
(Colombia, presente)
(Kolumbien, anwesend)
(Cuba, presente)
(Kuba, anwesend)
(México, presente)
(Mexiko, anwesend)
(Venezuela, presente)
(Venezuela, anwesend)
(La viva América presente)
(Das lebendige Amerika, anwesend)
Y si quieres salsa
Und wenn du Salsa willst
(Sígueme, sígueme Adolecent's)
(Folge mir, folge mir, Adolecent's)





Авторы: Carlos Toro Montoro, Manuel De La Calva Diego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.