Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompe Corazon
Herzbrecherin
Ay
.Esa
eres
tu
Ay.
Das
bist
du
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Pero
que
mira
como
estoy
yo
Aber
schau
mal,
wie
es
mir
geht
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Por
creer
en
ti
mujer
Weil
ich
dir
geglaubt
habe,
Frau
Oye
mira
lo
que
me
paso
Hör
mal,
schau,
was
mir
passiert
ist
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Pero
mira
que
ser
el
tu
Aber
schau
mal,
wie
du
bist
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Y
mira
como
estoy
yo
Und
schau,
wie
es
mir
geht
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Que
mala
es
la
mentira
Wie
schlecht
die
Lüge
ist
Cuando
destroza
el
corazon
Wenn
sie
das
Herz
zerstört
Otra
vez
cai
en
tu
trampa
Wieder
bin
ich
in
deine
Falle
getappt
No
pense
que
me
engañaras
Ich
dachte
nicht,
dass
du
mich
betrügen
würdest
Yo
creiendo
en
tus
mentiras
Ich,
der
an
deine
Lügen
glaubte
Y
con
otro
te
las
pasas
otra
vez
Und
mit
einem
anderen
verbringst
du
wieder
die
Zeit
Y
otra
vez
cai
en
tus
garras
Und
wieder
fiel
ich
in
deine
Klauen
Uno
mas
que
se
cayo
Noch
einer,
der
gefallen
ist
Tu
con
tu
carita
y
tu
no
fui
Du
mit
deinem
süßen
Gesicht
und
deinem
"Ich
war's
nicht"
A
ti
te
llaman
rompe
corazon
Dich
nennen
sie
Herzbrecherin
Ay
otra
vez.
Ay,
schon
wieder.
Por
segunda
vez
Zum
zweiten
Mal
Porque
es
un
peligro
esa
niña
Denn
dieses
Mädchen
ist
eine
Gefahr
Con
ella
no
hay
antidoto
Gegen
sie
gibt
es
kein
Gegenmittel
Ni
pastilla
mama
Keine
Pille,
Mama
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Ella
es
bonita
por
fuera
Sie
ist
hübsch
von
außen
Y
mala
por
dentro
Und
schlecht
von
innen
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Ay
.pero
de
ella
me
libro
yo
Ay.
Aber
von
ihr
befreie
ich
mich
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Ay
.Esa
eres
tu
Ay.
Das
bist
du
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Pero
que
mira
como
estoy
yo
Aber
schau
mal,
wie
es
mir
geht
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Porque
cai
en
tu
trampa
yo
mi
mamacita
Weil
ich
in
deine
Falle
getappt
bin,
meine
Mamacita
Engañas
a
cualquiera
Du
betrügst
jeden
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Ay
.me
estas
matando
un
poquito
Ay.
Du
bringst
mich
langsam
um
Te
lo
dice
este
negrito
Das
sagt
dir
dieser
Negrito
(Rompe
corazon)
(Herzbrecherin)
Y
que
pares
ya
Und
dass
du
aufhörst
(La
rompe
corazon)
(Die
Herzbrecherin)
Vete
ya
no
te
quiero
Geh
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
Haz
lo
tuyo
que
yo
hago
lo
mio
chica
Mach
dein
Ding,
ich
mach
meins,
Mädchen
Me
rompiste
el
corazon
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
Ay
porque
fue
un
engaño
seguro
Ay,
denn
es
war
sicher
ein
Betrug
(Me
rompiste
el
corazon)
(Du
hast
mein
Herz
gebrochen)
Ay
pagaras,
pagaras,
pagaras
Ay,
du
wirst
bezahlen,
bezahlen,
bezahlen
Y
que
te
lleve
pal
cine
Und
dass
ich
dich
ins
Kino
mitnahm
(Me
rompiste
el
corazon)
(Du
hast
mein
Herz
gebrochen)
Y
te
di
mi
amor
y
cuanto.
Und
ich
gab
dir
meine
Liebe
und
wie
viel.
Y
te
di
cariño
y
cuanto.
Und
ich
gab
dir
Zuneigung
und
wie
viel.
(Me
rompiste
el
corazon)
(Du
hast
mein
Herz
gebrochen)
Y
mi
corazon
tu
destrozabas
Und
mein
Herz
hast
du
zerstört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baloa Diaz Victor Porfirio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.