Adolescents - Alone Against the World - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adolescents - Alone Against the World




He left home at 16, the days go by like years
Он ушел из дома в 16 лет, дни летят, как годы.
He didn't get much schooling but he learned a lot on the road
Он не получил большого образования, но он многому научился в дороге.
He knows one thing, not to trust no one but himself
Он знает одно: не доверять никому, кроме себя.
He hopes and prays, but he knows his days are numbered
Он надеется и молится, но знает, что его дни сочтены.
Well, he hits the bottle to wipe out his fears
Что ж, он бьет по бутылке, чтобы избавиться от своих страхов.
But no one's there to wipe away those whiskey tears
Но никого нет рядом, чтобы вытереть эти слезы виски.
He's alone against the world
Он один против целого мира.
He wonders if his girl back home is missing him at all
Он задается вопросом, скучает ли его девушка по нему вообще.
He'd like to listen to her voice but he's too poor to call
Он хотел бы услышать ее голос, но он слишком беден, чтобы позвонить.
He told her that he's send for her if he could get ahead
Он сказал ей, что пошлет за ней, если сможет.
By now she's probably given him up for dead
Сейчас она, наверное, уже бросила его умирать.
Night after night he's all alone
Ночь за ночью он совсем один.
Each step he takes, he's farther from home
С каждым шагом он все дальше от дома.
There's no one to help him, his parents don't care
Ему некому помочь, его родителям все равно.
He stumbles through life on a wing and a prayer
Он спотыкается по жизни на крыльях и молитвах.
He boards a bus in L.A., winds up in New Orleans
Он садится в автобус в Лос-Анджелесе и едет в Новый Орлеан.
Bums a couple of cigarettes from a sailor in the depot
Бродяги пара сигарет от матроса на складе
Steals a couple of purses and buys himself a dingy room
Крадет пару сумочек и покупает себе грязную комнату.
No matter where he stays, he knows his days are numbered
Где бы он ни остановился, он знает, что его дни сочтены.
Well, he slams the needle to wipe out his fears
Что ж, он щелкает иглой, чтобы избавиться от своих страхов.
But there's no one there to wipe out those junkie tears
Но там нет никого, кто мог бы вытереть эти слезы наркомана.
He's all alone against the world
Он один против целого мира.
He wound up in Raleigh with a bullet in his leg
Он оказался в роли с пулей в ноге.
'You should have seen the other guy' as all he had to say
"Видел бы ты другого парня" - вот и все, что он мог сказать.
Two bits away from help but he's afraid they will reuse his call
В двух шагах от помощи, но он боится, что они повторят его зов.
He knows his days are numbered
Он знает, что его дни сочтены.
Stranded in the Midwest and he don't know where to go
Застрял на Среднем Западе и не знает куда идти
The west coast cops are on his tail, the east is full of snow
Копы с западного побережья у него на хвосте, на востоке полно снега.
He thinks, '4, 5, 6 more years of this, I'll lose my head
Он думает: "еще 4, 5, 6 лет, и я потеряю голову.
And a few more years of crazy, I'll probably end up dead
И еще несколько лет сумасшествия, и я, вероятно, умру.
Oh god, I wish I was back home in my bed!'
О боже, как бы я хотела вернуться домой, в свою постель!
Night after night he's all alone
Ночь за ночью он совсем один.
Each step he takes is farther from home
С каждым шагом он все дальше от дома.
There's no one to help him, his parents don't care
Ему некому помочь, его родителям все равно.
He stumbles through life on a wing an a prayer
Он спотыкается по жизни на крыльях и молитвах.
(He's crying, He's dying)
(Он плачет, он умирает)
It was only last year
Это было только в прошлом году.
That he turned seventeen
Что ему исполнилось семнадцать.
Now this ain't the life
Теперь это не та жизнь.
That a young boy should lead
Что молодой парень должен вести
He's alone against the world!
Он один против целого мира!





Авторы: Soto, Rikk F. Jr. Agnew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.