Adolescents - Pointless Teenage Anthem - перевод текста песни на немецкий

Pointless Teenage Anthem - Adolescentsперевод на немецкий




Pointless Teenage Anthem
Bedeutungslose Teenager-Hymne
This is a pointless teenage anthem
Dies ist eine bedeutungslose Teenager-Hymne
About how great things used to be
Darüber, wie großartig die Dinge früher waren
The kind that tugs your heartstrings
Die Sorte, die an deinen Herzstrings zieht
Like rhythmic atrophy
Wie rhythmische Atrophie
A pointless teenage anthem
Eine bedeutungslose Teenager-Hymne
We're not allowed to grow
Wir dürfen nicht erwachsen werden
Past the pointless teenage tantrums
Über die sinnlosen Teenager-Wutausbrüche
Like the kind I used to throw
Wie die, die ich früher hinlegte
Round, round, round
Rund, rund, rund
Just keep spinning around
Dreh dich einfach weiter
Down, down, down
Runter, runter, runter
Spinning upside down
Dreh dich kopfüber
Pound, pound, pound
Hämmern, hämmern, hämmern
Pound it to the ground
Hämmer es zu Boden
Sound, sound, sound
Klang, Klang, Klang
Like its something new they've found
Als ob sie was Neues gefunden hätten
A pointless teenage anthem
Eine bedeutungslose Teenager-Hymne
Is what they expect from me
Erwarten die von mir
To hold on to the youth they lost
An der Jugend festzuhalten, die sie verloren
In 1983
Im Jahr 1983
A pointless teenage anthem
Eine bedeutungslose Teenager-Hymne
To keep the old school young
Um die alte Schule jung zu halten
So they can slam around and round
Damit sie rumschlagen können
Lament what they've become
Beklagen, was sie geworden sind
A pointless teenage anthem
Eine bedeutungslose Teenager-Hymne
Really shouldn't be too tough
Sollte echt nicht zu schwer sein
I've written fifty other ones
Ich schrieb schon fünfzig andere
More than enough
Mehr als genug
So here's a toast to happiness
Also ein Toast aufs Glück
To life and liberty
Auf Leben und Freiheit
Life's a blast, throw off the past
Leben knallt, wirf die Vergangenheit ab
Irresponsibility
Unverantwortlichkeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.