Текст и перевод песни Adolph Deutsch - Sobbin' Women
Sobbin' Women
Рыдающие женщины
If
you
could
just
get
a
look
at
yourselves
Взгляните
на
себя,
You
look
like
a
bunch
of
love
sick
bull
calves
Вы
словно
стадо
телят
влюбленных.
If
your
so
sweet
on
those
girls
why
don't
you
do
something
about
it?
Если
эти
девушки
вам
так
нравятся,
почему
бы
не
сделать
что-нибудь?
Why
don't
you
go
marry
'em?
Почему
бы
вам
не
жениться
на
них?
You
know
they
would
never
let
us
marry
'em
now
in
a
thousand
years!
Да
они
ни
за
что
не
выйдут
за
нас,
даже
через
тысячу
лет!
Then
do
what
the
Romans
did
with
the
Sobbin'
women
Тогда
сделайте,
как
римляне
сделали
с
рыдающими
женщинами,
Or
Sabine
women
or
whatever
they
called
'em
Или
сабинскими
женщинами,
или
как
их
там
называли.
Ain't
them
Romans,
they
the
ones
I
heard
about
settled
up
north
o'
here
Разве
это
не
римляне,
те
самые,
что,
как
я
слышал,
поселились
к
северу
отсюда?
No
no,
this
was
in
olden
days,
this
is
history,
this
really
happened
Нет,
нет,
это
было
в
древние
времена,
это
история,
это
действительно
произошло.
Tell
ya
'bout
them
sobbin'
women
Расскажу
я
вам
про
рыдающих
женщин,
Who
lived
in
the
Roman
days
Что
жили
в
римские
времена.
It
seems
that
they
all
went
swimmin'
Как-то
раз
пошли
они
купаться,
While
their
men
was
off
to
graze
Пока
их
мужья
пасли
стада.
Well,
a
Roman
troop
was
ridin'
by
Ехал
мимо
римский
отряд,
And
saw
them
in
their
"me
oh
my",
Увидел
их
во
всей
красе,
да-да,
So
they
took
'em
all
back
home
to
dry
И
забрали
их
к
себе
домой,
обсушить
слегка,
Least
that's
what
Plutarch
says
По
крайней
мере,
так
пишет
Плутарх.
Them
a
woman
was
sobbin',
sobbin',
sobbin'
А
женщины
рыдали,
рыдали,
рыдали,
Fit
to
be
tied
Хоть
в
петлю
лезь.
Ev'ry
muscle
was
throbbin',
throbbin'
Все
их
мышцы
дрожали,
дрожали
From
that
riotous
ride
От
этой
бешеной
скачки.
Oh
they
cried
and
kissed
and
kissed
and
cried
Они
плакали
и
обнимались,
обнимались
и
плакали,
All
over
that
Roman
countryside
По
всей
римской
земле.
So
don't
forget
that
when
you're
takin'
a
bride
Так
что
не
забудьте
об
этом,
когда
будете
брать
невесту:
Sobbin'
fit
to
be
tied
Рыдающей,
хоть
в
петлю
лезь,
From
that
riotous
ride!
От
этой
бешеной
скачки!
They
never
did
return
their
plunder
Они
так
и
не
вернули
свою
добычу,
The
victor
gets
all
the
loot
Победитель
получает
всю
добычу.
They
carried
them
home,
by
thunder,
Они
увезли
их
домой,
ей-богу,
To
rotundas
small
but
cute
В
ротонды
маленькие,
но
уютные.
And
you've
never
seens
so,
И
вы
никогда
не
видели
такого,
They
tell
me,
such
downright
domesticity
Говорят,
такого
домашнего
уюта,
With
a
Roman
baby
on
each
knee
С
римским
младенцем
на
каждом
колене,
Named
"Claudius"
and
"Brute"
По
имени
"Клавдий"
и
"Брут".
Them
a
women
was
sobbin',
sobbin',
passin'
them
nights
Эти
женщины
рыдали,
рыдали,
коротали
так
ночи,
While
the
Romans
was
goin'
out
hobbin',
nobbin'
Пока
римляне
гуляли
напропалую,
Startin'
up
fights
Затевали
драки.
They
kept
occupied
by
sewin'
lots
of
little
old
togas
Они
были
заняты
шитьем
множества
маленьких
тог,
For
them
tots
and
sayin'
"someday
women
folk'll
have
rights!"
Для
своих
малышей,
приговаривая:
"Настанет
день,
и
у
женщин
будут
права!".
Passin'
all
o'
them
nights
Коротали
так
ночи,
Just
sewin'!
Просто
шили!
While
the
Romans
had
fights
Пока
римляне
дрались.
Now
when
their
men
folk
went
to
fetch
'em
И
когда
их
мужчины
пришли
за
ними,
Them
women
would
not
be
fetched
Женщины
отказались
идти.
It
seems
the
Romans
ketch
'em
Похоже,
римляне
умеют
убеждать,
That
their
lady
friends
stay
ketched
Чтобы
их
дамы
сердца
оставались
с
ними.
Now
let
this
be
because
it's
true,
Пусть
это
будет
уроком
для
вас,
A
lesson
to
the
likes
of
you,
Потому
что
это
правда.
Rough
'em
up
like
them
there
Romans
do
Действуйте
жестко,
как
эти
римляне,
Or
else
they'll
think
you're
tetched
Иначе
они
подумают,
что
вы
с
приветом.
Them
a
women
was
sobbin',
sobbin',
Эти
женщины
рыдали,
рыдали,
Sobbin'
buckets
of
tears
(*Mighty
sad)
Проливали
реки
слез
(*Как
печально),
On
account
o'
old
dobbin',
Из-за
старых
удальцов,
Dobbin'
really
rattled
their
ears
(*And
that
ain't
all)
Эти
удальцы
действовали
им
на
нервы
(*И
это
еще
не
все).
Oh
they
acted
angry
and
annoyed
Они
делали
вид,
что
злятся
и
раздражены,
But
secretly
they
was
overjoyed
Но
втайне
были
очень
рады.
You
might
recall
that
when
corralin'
your
streers
Вспомните
об
этом,
когда
будете
загонять
своих
строптивиц,
Oh,
oh,
oh,
oh
their
poor
little
dears
О,
о,
о,
о,
их
бедные
крошки,
Them
a
women
was
sobbin',
sobbin',
sobbin'
weepin'
a
ton
Эти
женщины
рыдали,
рыдали,
рыдали,
пролили
море
слез,
Just
remember
what
Robin,
Robin,
Robin
Hood
woulda
done
Просто
вспомните,
что
бы
сделал
Робин,
Робин,
Робин
Гуд.
We'll
be
just
like
them
three
merry
men
Мы
будем
как
те
три
веселых
молодца
And
make
'em
all
merry
once
again
И
снова
сделаем
их
счастливыми.
And
though
they'll
be
a
sobbin'
for
a
while
И
хотя
они
будут
рыдать
какое-то
время,
We're
gonna
make
them
sobbin'
women
smile!
Мы
заставим
этих
рыдающих
женщин
улыбнуться!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Depaul, Johnny Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.