Adolphson & Falk - Mer jul (Klassisk Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adolphson & Falk - Mer jul (Klassisk Version)




Mer jul (Klassisk Version)
My Christmas (Classic Version)
Jag är en lugn person med takt och ton, måttfull och balanserad
I'm a man of peace and calm, well-mannered and complete
Jag är tyst och still och det ska mycket till innan jag blir exalterad
I'm quiet and still and it takes a lot to make me excited
Men jag har en last som håller mig fast i ett järngrepp varje vinter
But I have a vice that holds me in an iron grip every winter
När året är slut och snön ligger djup och slädarnas medar slinter
When the year is over and the snow lies deep and the sled runners slip
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Tusen stjärnor som tindrar
A thousand stars that twinkle
Glitter långt jag ser
Glitter as far as I can see
Av juleljus som glimmar vill jag ha mer
Of Christmas lights that gleam, I want more
En show glöms bort om den bara visar opp effekter som man knappast anar
A show is forgotten if it only shows effects that you hardly notice
ge mig trettio grader kallt, tomtar överallt och en skog av gröna granar
So give me twenty degrees below zero, Christmas elves everywhere and a forest of green firs
Jag vill ha snötyngda hus, tusentals ljus, kulörta kulor i drivor
I want snow-laden houses, thousands of lights, colorful baubles in heaps
Bjällerklang som ackompanjemang alla julens skivor
The sound of sleigh bells as accompaniment on all Christmas albums
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Tusen stjärnor som tindrar
A thousand stars that twinkle
Glitter långt jag ser
Glitter as far as I can see
Av juleljus som glimmar vill jag ha mer
Of Christmas lights that gleam, I want more
Ge mig en svårknäckt nöt, sötare gröt, djupare dopp i grytan
Give me a hard-to-crack nut, sweeter porridge, deeper dip in the pot
Glittrigare glim och grötigare rim och mer Arne Weise i rutan
More sparkly sparkles and mushy rhymes and more Arne Weise on screen
Jag vill ha rymligare säck, segare knäck, fetare fläsk från grisen
I want a more spacious sack, chewier toffee, fatter pork from the pig
Krimsigare krams, längre långdans och raskare räv isen
Creamier hugs, longer square dances and faster foxes on the ice
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Jag vill ha mer jul, ge mig mer jul
I want more Christmas, give me more Christmas
Tusen stjärnor som tindrar
A thousand stars that twinkle
Glitter långt jag ser
Glitter as far as I can see
Av juleljus som glimmar vill jag ha mer
Of Christmas lights that gleam, I want more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more
Ge mig mer, mer
Give me more, more
Jag vill ha mer, mer
I want more, more





Авторы: Anders Bengt Falk, Tomas Karl Adolphson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.