Текст и перевод песни Adolphus Bell - Child Support Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child Support Blues
Child Support Blues
Você
sabe
como
é
Com
o
meu
rap
underground
You
know
how
it
is
With
my
underground
rap
Se
necessario
faço
união
de
som,
If
necessary,
I
make
a
sound
union,
Confesso
capital
é
bom
I
confess
capital
is
good
Mas
renancia
cumpade
é
mera
ilusão
But
renouncing,
buddy,
is
mere
illusion
Calçadão
fechado
de
ipanema
Ipanema's
closed
sidewalk
Domingo
isso
sim
é
que
é
coisa
linda
Sunday,
that's
what's
beautiful,
girl
Mete
a
cara
na
jona
gl
que
é
so
marca
que
passa
varias
Stick
your
face
in
the
Jona
GL,
it's
just
brands
passing
by
Olho
envolta
e
ao
mesmo
tempo
dou
de
cara
com
aquela
I
look
around
and
at
the
same
time
I
come
face
to
face
with
that
Tal
de
miseria
So-called
misery
Mendingos
na
pista
cozinhando
até
merda
com
chiclete
e
Beggars
on
the
track
cooking
even
shit
with
gum
and
Já
na
novela
todo
mundo
é
rico
Already
in
the
soap
opera
everyone
is
rich
Carro
do
ano
segurança
e
jato
Car
of
the
year,
security
and
jet
Minha
missao
destruir
a
caixa
emissoria
de
formato
My
mission
is
to
destroy
the
square-shaped
broadcasting
box
Quem
não
gosta
quando
vê
o
bonde
geralmente
se
esconde
Those
who
don't
like
it
when
they
see
the
crew
usually
hide
Em
pro
da
legalização
da
cannabis
o
movimento
é
In
favor
of
the
legalization
of
cannabis
the
movement
is
Chamado
de
cone
Called
cone
Você
sabe
como
é
Televisão
pura
manipulação
You
know
how
it
is
Television
pure
manipulation
Destorçendo
o
ponto
de
vista
e
alienação
Distorting
the
point
of
view
and
alienation
Me
mantendo
o
som
mas
sempre
quando
possivel
Keeping
me
sound
but
always
whenever
possible
Foi
preso
metendo
a
missao
desportando
intorpecente
na
He
was
arrested
carrying
out
the
mission,
sporting
drugs
in
Se
for
trafico
de
drogas
fudeu
é
morte
certa
If
it's
drug
trafficking,
it's
fucked,
it's
certain
death
Vai
ser
julgado,
culpado,
He'll
be
judged,
guilty,
Jogado
no
paredao
e
fuzilado
Thrown
against
the
wall
and
shot
Ou
enterrado
até
o
pescoço
Or
buried
up
to
his
neck
E
depois
chamado
o
elelefante
treinado
And
then
the
trained
elephant
is
called
Que
pisa
na
cabeça
fato
que
deixa
igual
a
um
ovo
That
steps
on
the
head,
a
fact
that
leaves
it
like
a
cracked
egg
Então
antes
de
tu
zarpar
meter
essa
unido
pra
So
before
you
set
sail,
put
this
unit
in
to
Pare
pensar
e
o
seu
povo
a
representar
Stop
and
think
and
represent
your
people
É
melhor
ficar
pra
lutar
It's
better
to
stay
and
fight
Gritando
legalize
já,
e
que
se
foda
se
explanar
Shouting
legalize
it
now,
and
who
cares
if
I
expose
myself
Mais
pra
meu
rap
acabar
But
for
my
rap
to
end
Uma
frase
eu
vou
deixar
I'll
leave
a
sentence
Recompensa
de
um
milhao
pra
quem
meu
cerebro
A
million
dollar
reward
for
whoever
finds
my
brain
Você
sabe
como
é
Compositor:
Batoré
You
know
how
it
is
Composer:
Batoré
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.