Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Deus Quiser
So Gott will
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Nós
dois
daquele
jeito
Wir
beide
auf
diese
Weise
Eu
tô
na
espera
Ich
warte
schon
Já
brigando
com
o
tempo
Kämpfe
schon
gegen
die
Zeit
Você
bem
louca
Du
ganz
verrückt
Morder
sua
boca
Deine
Lippen
beißen
Nós
dois
sem
roupa
Wir
beide
ohne
Kleider
Seu
rosto
no
meu
peito
Dein
Gesicht
an
meiner
Brust
Na
vibração,
você
na
minha
e
eu
na
sua
mão
In
der
Schwingung,
du
in
meiner
und
ich
in
deiner
Hand
Com
a
sua
luz
iluminando
a
minha
escuridão
Mit
deinem
Licht,
das
meine
Dunkelheit
erhellt
Jogando
os
problema
pro
alto
Die
Probleme
in
die
Luft
werfen
A
nossa
vida
dá
um
salto
Unser
Leben
macht
einen
Sprung
Voce
é
a
droga
que
me
deixa
são
Du
bist
die
Droge,
die
mich
gesund
macht
Menina
quente
Heißes
Mädchen
Eu
sei
que
cê
é
dieferente
Ich
weiß,
du
bist
anders
Inaugurou
o
pecado
quando
encontrou
a
serpente
Du
hast
die
Sünde
eingeweiht,
als
du
die
Schlange
trafst
Bagunçou
meu
mundo
igual
uma
deusa
inconsequente
Hast
meine
Welt
durcheinandergebracht
wie
eine
leichtsinnige
Göttin
Tem
que
ser
um
bom
malandro
pra
poder
bater
de
frente
Man
muss
ein
cleverer
Kerl
sein,
um
dir
die
Stirn
bieten
zu
können
E
do
livro
que
cê
leu
Und
von
dem
Buch,
das
du
gelesen
hast
Fala
do
som
que
você
curte
Sprich
von
der
Musik,
die
du
magst
Muito
gata,
mas
sagacidade
é
sua
maior
virtude
Sehr
hübsch,
aber
Klugheit
ist
deine
größte
Tugend
Eu
já
tô
preso
na
armadilha
Ich
bin
schon
in
der
Falle
gefangen
Quando
seu
sorriso
brilha
Wenn
dein
Lächeln
strahlt
Nada
muda,
minha
filha
Nichts
ändert
sich,
mein
Mädchen
Nada
me
confunde
Nichts
verwirrt
mich
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Já
vejo
a
gente
junto
Ich
sehe
uns
schon
zusammen
Coisa
de
outras
vidas
Eine
Sache
aus
anderen
Leben
Bonie
e
Clide,
par
perfeito
Bonnie
und
Clyde,
perfektes
Paar
Eu
rei,
ela
rainha
Ich
König,
sie
Königin
Sabe,
eu
não
sou
perfeito
Weißt
du,
ich
bin
nicht
perfekt
Mas,
eu
dou
um
jeito
Aber
ich
finde
einen
Weg
Faço
tudo
pra
te
ver
feliz,
minha
menina
Ich
tue
alles,
um
dich
glücklich
zu
sehen,
mein
Mädchen
Fazendo
o
par
perfeito
Das
perfekte
Paar
bilden
Tudo
que
eu
quero
é
pra
te
dar
Alles,
was
ich
will,
ist
für
dich
Quem
já
sentiu
esse
aperto
no
peito
Wer
dieses
Engegefühl
in
der
Brust
schon
gespürt
hat
Sabe
que
quando
pega
é
foda
Weiß,
dass
es
krass
ist,
wenn
es
dich
erwischt
Te
quero
de
manhã
Ich
will
dich
am
Morgen
Pra
eu
acordar
feliz
Damit
ich
glücklich
aufwache
Que
a
nossa
cama
seja
o
mundo
que
cê
sempre
quis
Möge
unser
Bett
die
Welt
sein,
die
du
immer
wolltest
Você
fala
e
eu
respeito,
porque
você
sabe
Du
sprichst
und
ich
respektiere
es,
weil
du
es
weißt
E
o
seu
corpo
no
meu
olho
é
tipo
uma
miragem
Und
dein
Körper
in
meinen
Augen
ist
wie
eine
Fata
Morgana
Quero
te
ver
em
cima
Ich
will
dich
oben
sehen
Quero
te
ver
de
costas
Ich
will
dich
von
hinten
sehen
Quero
te
ver
só
de
calcinha
quando
abre
a
porta
Ich
will
dich
nur
im
Höschen
sehen,
wenn
du
die
Tür
öffnest
Tô
tranquilão
na
minha
vida
porque
o
mundo
é
nosso
Ich
bin
ganz
entspannt
in
meinem
Leben,
denn
die
Welt
gehört
uns
Se
Deus
quiser,
nós
vamo
longe
e
eu
tenho
foco
So
Gott
will,
kommen
wir
weit
und
ich
bin
fokussiert
Muito
cuidado
Sehr
vorsichtig
Plantando
a
semente
Die
Saat
pflanzen
Pra
ela
dar
flor,
meu
amor
Damit
sie
blüht,
meine
Liebe
Só
depende
da
gente
Es
hängt
nur
von
uns
ab
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Se
Deus
quiser,
baby
So
Gott
will,
Baby
É
nós
dois
a
vida
inteira
Sind
wir
beide
das
ganze
Leben
lang
Se
você
vier,
crazy
Wenn
du
kommst,
crazy
Doido
por
você
Verrückt
nach
dir
Jah,
quem
me
dera
Jah,
wenn
ich
dich
doch
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adonai, André Drum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.