Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Mas
vê
se
não
chora
Aber
weine
nicht
Eu
volto
pra
te
ver
Ich
komme
zurück,
um
dich
zu
sehen
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Preciso
ir
agora
Ich
muss
jetzt
gehen
Mas
volto
pra
você
Aber
ich
komme
zu
dir
zurück
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Mas
vê
se
não
chora
Aber
weine
nicht
Eu
volto
pra
te
ver
Ich
komme
zurück,
um
dich
zu
sehen
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Preciso
ir
agora
Ich
muss
jetzt
gehen
Mas
volto
pra
você
Aber
ich
komme
zu
dir
zurück
Baby,
tá
na
hora
de
eu
me
encontrar
Baby,
es
ist
Zeit
für
mich,
mich
selbst
zu
finden
Vou
pra
onde
o
destino
quiser
Ich
gehe,
wohin
das
Schicksal
will
Hoje
eu
vou
sair,
mas
tem
onde
voltar
Heute
gehe
ich
weg,
aber
ich
habe
einen
Ort,
wohin
ich
zurückkehren
kann
Me
perdoa,
mas
é
de
fé
Verzeih
mir,
aber
es
ist
ehrlich
gemeint
Eu
sou
bicho
solto
Ich
bin
ungebunden
Criado
o
mundo
Von
der
Welt
großgezogen
Sempre
pela
rua,
mas
eu
não
me
confundo
Immer
auf
der
Straße,
aber
ich
verliere
mich
nicht
Espírito
livre
de
vagabundo
Freigeist
eines
Vagabunden
Mente
de
vilão,
mas
o
coração
puro
Verstand
eines
Schurken,
aber
reines
Herz
Vivendo
bem
mais
do
que
o
futuro,
o
presente
Lebe
viel
mehr
die
Gegenwart
als
die
Zukunft
Espera
com
vinho
que
eu
te
levo
um
presente
Warte
mit
Wein,
ich
bringe
dir
ein
Geschenk
Se
você
quiser,
pra
mim
tá
certo
com
a
gente
Wenn
du
willst,
ist
es
für
mich
in
Ordnung
mit
uns
Passa
tipo
um
filme,
nossa
história
na
mente
Unsere
Geschichte
läuft
wie
ein
Film
im
Kopf
ab
Pode
botar
fé
que
eu
não
te
deixo
na
mão
Du
kannst
darauf
vertrauen,
dass
ich
dich
nicht
im
Stich
lasse
Se
você
também
não
me
deixar,
coração
Wenn
du
mich
auch
nicht
verlässt,
mein
Herz
Tô
partindo,
mas
logo
mais
tamo
junto
Ich
gehe
jetzt,
aber
bald
sind
wir
zusammen
Eu
te
quero
mais
do
que
tudo
Ich
will
dich
mehr
als
alles
andere
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Mas
vê
se
não
chora
Aber
weine
nicht
Eu
volto
pra
te
ver
Ich
komme
zurück,
um
dich
zu
sehen
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Preciso
ir
agora
Ich
muss
jetzt
gehen
Mas
volto
pra
você
Aber
ich
komme
zu
dir
zurück
Saí
pra
ver
o
mundo
Ich
zog
aus,
um
die
Welt
zu
sehen
Mas
levo
comigo
sentimento
profundo
Aber
ich
trage
ein
tiefes
Gefühl
mit
mir
Sentir
em
um
segundo
In
einer
Sekunde
zu
fühlen
Que
a
nossa
história
vale
mais
do
que
tudo
Dass
unsere
Geschichte
mehr
wert
ist
als
alles
Tive
que
ir
embora,
mas
só
penso
em
voltar
Ich
musste
gehen,
aber
ich
denke
nur
ans
Zurückkommen
Lembro
do
seu
rosto
quase
em
todo
lugar
Ich
erinnere
mich
fast
überall
an
dein
Gesicht
Cada
despedida
faz
meu
peito
apertar
Jeder
Abschied
schnürt
mir
die
Brust
zu
Mas
eu
tô
chegando
já,
já
Aber
ich
komme
schon
bald
Então
se
importa,
nem
tranca
a
porta
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
verschließ
nicht
die
Tür
(Hey)
do
seu
coração,
me
dá
a
mão
e
não
solta
(Hey)
deines
Herzens,
gib
mir
deine
Hand
und
lass
nicht
los
A
vida
transborda,
você
me
conforta
Das
Leben
fließt
über,
du
tröstest
mich
Tô
colando,
baby,
não
Ich
bin
schon
unterwegs,
Baby
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Mas
vê
se
não
chora
Aber
weine
nicht
Eu
volto
pra
te
ver
Ich
komme
zurück,
um
dich
zu
sehen
Já
deu
minha
hora
Meine
Zeit
ist
gekommen
Eu
tô
saindo
fora
Ich
bin
weg
Preciso
ir
agora
Ich
muss
jetzt
gehen
Mas
volto
pra
você
Aber
ich
komme
zu
dir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adonai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.