Текст и перевод песни Adoniran Barbosa & Gonzaguinha - Despejo Na Favela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despejo Na Favela
Eviction in the Slum
Quando
o
oficial
de
justiça
chegou
When
the
bailiff
arrived
E
contra
seu
desejo,
entregou
And
against
his
will,
he
handed
Pra
seu
Narciso
To
his
Narcissus
Um
aviso,
uma
ordem
de
despejo
A
notice,
an
eviction
order
Assinada,
seu
doutor
Signed,
his
doctor
Assim
dizia
a
petição:
Thus
the
petition
stated:
Dentro
de
dez
dias
Within
ten
days
Quero
a
favela
vazia
e
os
barracos
todos
I
want
the
slum
empty
and
the
shacks
all
É
uma
ordem
superior
It
is
a
superior
order
É
uma
ordem
superior
It
is
a
superior
order
É
uma
ordem
superior
It
is
a
superior
order
Não
tem
nada
não,
seu
doutor
There
is
nothing,
no,
my
doctor
Não
tem
nada
não
There
is
nothing,
no
Amanhã
mesmo
Tomorrow
I
will
Vou
deixar
meu
barracão
Leave
my
shack
Não
tem
nada
não,
seu
doutor
There
is
nothing,
no,
my
doctor
Vou
sair
daqui
I
will
leave
here
Pra
não
ouvir
So
as
not
to
hear
O
ronco
do
trator
The
roar
of
the
tractor
Pra
mim
não
tem
probrema
For
me
there
is
no
problem
Em
qualquer
canto
me
arrumo
Anywhere
I
settle
down
De
qualquer
jeito
me
ajeito
Somehow
I
manage
Depois,
o
que
eu
tenho
é
tão
pouco
Besides,
what
I
have
is
so
little
Minha
mudança
é
tão
pequena
My
move
is
so
small
Que
cabe
no
bolso
de
trás
That
it
fits
in
my
back
pocket
Mas
essa
gente,
aí,
hein?
But
these
people,
hey?
Cumo
é
que
faz?
What
do
they
do?
Mas
essa
gente
aí,
hein?
But
these
people,
hey?
Cumo
é,
que
faz?
What
do
they
do?
Essa
gente
aí,
These
people,
Como
é
que
faz?
What
do
they
do?
Essa
gente
aí,
These
people,
Como
é
que
faz?
What
do
they
do?
Essa
gente
aí,
These
people,
Como
é
que
faz?
What
do
they
do?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adoniran Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.