Текст и перевод песни Adoniran Barbosa - Abrigo De Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrigo De Vagabundo
Homeless Shelter
Eu
arranjei
o
meu
dinheiro
trabalhando
o
ano
inteiro
I
earned
my
money
working
all
year
long
Numa
cerâmica,
fabricando
potes
e
lá
no
alto
da
Mooca
At
a
ceramics
factory
making
pots
up
high
in
Mooca
Eu
comprei
um
lindo
lote
dez
de
frente
e
dez
de
fundos
I
bought
a
beautiful
lot,
ten
feet
by
ten
feet
Construí
minha
maloca
And
built
my
shack
Me
disseram
que
sem
planta
não
se
pode
construir
They
told
me
you
can't
build
without
a
blueprint
Mas
quem
trabalha
tudo
pode
conseguir
But
those
who
work
hard
can
do
anything
João
Saracura
que
é
fiscal
da
Prefeitura
João
Saracura,
the
City
Hall
inspector
Foi
um
grande
amigo,
arranjou
tudo
pra
mim
Was
a
great
friend
and
helped
me
with
everything
Por
onde
andará
Joca
e
Matogrosso
I
wonder
where
Joca
and
Matogrosso
are
now
Aqueles
dois
amigos
Those
two
friends
Que
não
quis
me
acompanhar
Who
didn't
want
to
come
with
me
Andarão
jogados
na
avenida
São
João
They're
probably
homeless
on
São
João
Avenue
Ou
vendo
o
sol
quadrado
na
detenção
Or
seeing
squares
in
jail
Minha
maloca,
a
mais
linda
que
eu
já
vi
My
shack,
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Hoje
está
legalizada,
ninguém
pode
demolir
Is
now
legal,
no
one
can
tear
it
down
Minha
maloca,
a
mais
linda
deste
mundo
My
shack,
the
most
beautiful
in
the
world
Ofereço
aos
vagabundos
I
offer
it
to
the
homeless
Que
não
têm
onde
dormir
Who
have
nowhere
to
sleep
Minha
maloca,
a
mais
linda
que
eu
já
vi
My
shack,
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Hoje
está
legalizada,
ninguém
pode
demolir
Is
now
legal,
no
one
can
tear
it
down
Minha
maloca
a
mais
linda
deste
mundo
My
shack,
the
most
beautiful
in
the
world
Ofereço
aos
vagabundos
I
offer
it
to
the
homeless
Que
não
têm
onde
dormir
Who
have
nowhere
to
sleep
Minha
maloca,
a
mais
linda
que
eu
já
vi
My
shack,
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Hoje
está
legalizada
ninguém
pode
demolir
Is
now
legal,
no
one
can
tear
it
down
Minha
maloca
a
mais
linda
deste
mundo
My
shack,
the
most
beautiful
in
the
world
Ofereço
aos
vagabundos
I
offer
it
to
the
homeless
Que
não
têm
onde
dormir
Who
have
nowhere
to
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adoniran Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.