Текст и перевод песни Adoniran Barbosa - Rua Dos Gusmões (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rua Dos Gusmões (Ao Vivo)
Gusmões Street (Live)
O
meu
violão
ficou
My
guitar
remained
Como
refém
nas
mãos
do
meu
amor
As
a
hostage
in
the
hands
of
my
love
E
agora
como
é
que
eu
vou
And
now
how
do
I
go
about
Fazer
pra
resgatar?
Rescuing
it?
Sem
ela
eu
não
posso
ficar
Without
her
I
cannot
stay
Sem
meu
violão,
como
é
que
eu
vou
fazer?
Without
my
guitar,
how
will
I
do?
A
malvada
quer
The
wicked
one
wants
Que
eu
deixe
o
samba
pelo
iê-iê-iê
Me
to
abandon
samba
for
ye-ye-ye
O
meu
violão
ficou
My
guitar
remained
Como
refém
nas
mãos
do
meu
amor
As
a
hostage
in
the
hands
of
my
love
E
agora
como
é
que
eu
vou
And
now
how
do
I
go
about
Fazer
pra
resgatar?
Rescuing
it?
Sem
ela
eu
não
posso
ficar
Without
her
I
cannot
stay
Sem
meu
violão,
como
é
que
eu
vou
fazer?
Without
my
guitar,
how
will
I
do?
A
malvada
quer
The
wicked
one
wants
Que
eu
deixe
o
samba
pelo
iê-iê-iê
Me
to
abandon
samba
for
ye-ye-ye
Essa
mulher
sabe
que
por
ela
This
woman
knows
that
for
her
Sou
capaz
de
tudo
I
am
capable
of
anything
Sou
capaz
até
I
am
capable
even
De
atravessar
a
rua
dos
gusmões
Of
crossing
Gusmões
Street
Lendo
alí
babá
e
os
quarenta
ladrões
While
reading
Ali
Baba
and
the
Forty
Thieves
Mas
deixar
meu
samba
But
to
give
up
my
samba
Pelo
iê-iê-iê
For
ye-ye-ye
Mas
deixar
meu
samba
But
to
give
up
my
samba
Pelo
iê-iê-iê
For
ye-ye-ye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.