Текст и перевод песни Adonis - A'da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
وياك،
أنا
وياك
عواصف
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
– словно
бури,
حروب
ودمار،
ما
يبقى
فينا
زلمه
واقف
Войны
и
разруха,
ни
один
мужчина
не
устоит.
أنا
وياك،
أنا
وياك،
سياسة
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
– политика,
دمرنا
بلاد،
كرمال
نحافظ
عالمواقف
Разрушили
страны,
чтобы
сохранить
свои
позиции.
بعلمي
غلطة
وما
بتنعاد
Знаю,
ошибка,
и
она
не
повторится,
وقلبك
راح
ع
غير
بلاد
А
твое
сердце
ушло
в
другие
края.
أنا
وياك
لو
نبقى
صحاب
Мы
с
тобой,
если
останемся
друзьями,
ترجعلي
حياتي
وكفيها
مع
غيرك
Ты
вернешь
мне
мою
жизнь,
и
хватит
её
с
другими.
فينا
كمان
نصير
أعداء
Мы
можем
также
стать
врагами,
تدمرلي
حياتي
وما
يبقالي
غيرك
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
и
никого
не
останется,
кроме
тебя.
أنا
بهواك،
بعدني
بهواك،
وعادي
Я
люблю
тебя,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
и
это
нормально,
عايش
تمام،
وإنت
عايش
حياتك
وزيادة
Живу
прекрасно,
а
ты
живешь
своей
жизнью,
даже
лучше.
بعلمي
إتفقنا
نبقى
بعاد
Знаю,
мы
договорились
остаться
вдали
друг
от
друга,
وبعدك
ناطرني
عالباب
Но
ты
всё
ещё
ждешь
меня
у
двери.
أنا
وياك
لو
نبقى
صحاب
Мы
с
тобой,
если
останемся
друзьями,
ترجعلي
حياتي
وكفيها
مع
غيرك
Ты
вернешь
мне
мою
жизнь,
и
хватит
её
с
другими.
فينا
كمان
نصير
أعداء
Мы
можем
также
стать
врагами,
تدمرلي
حياتي
وما
يبقالي
غيرك
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
и
никого
не
останется,
кроме
тебя.
أنا
وياك
لو
نبقى
صحاب
Мы
с
тобой,
если
останемся
друзьями,
ترجعلي
حياتي
وكفيها
مع
غيرك
Ты
вернешь
мне
мою
жизнь,
и
хватит
её
с
другими.
فينا
كمان
نصير
أعداء
Мы
можем
также
стать
врагами,
تدمرلي
حياتي
وما
يبقالي
غيرك
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
и
никого
не
останется,
кроме
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.