Текст и перевод песни Adoro - Für dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
spür
dich
in
meinen
Träumen
I
feel
you
in
my
dreams
Ich
schließ
dich
darin
ein
und
ich
werd
immer
bei
dir
sein.
I
lock
you
in
them
and
I'll
always
be
with
you.
Ich
halt
dich,
wie
den
Regenbogen,
I
hold
you,
like
the
rainbow,
Ganz
fest
am
Horizont
Tightly
on
the
horizon
Weil
mit
dir
der
Morgen
wieder
kommt.
Because
with
you
the
morning
comes
again.
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter,
For
you
I
push
the
clouds
further,
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht.
Otherwise
you
won't
see
the
starry
sky.
Für
dich
dreh
ich
so
lang
an
der
Erde
For
you
I
turn
the
earth
for
so
long
Bis
du
wieder
bei
mir
bist.
Until
you
are
with
me
again.
Für
dich
mach
ich
jeden
Tag
unendlich.
For
you
I
make
every
day
endless.
Für
dich
bin
ich
noch
heller
als
das
Licht.
For
you
I
am
even
brighter
than
the
light.
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich,
und
das
alles
nur
für
dich.
For
you
I
cry
and
scream
and
laugh
and
live,
and
all
this
only
for
you.
Und
wenn
ich
dich
so
vermisse,
And
when
I
miss
you
so
much,
Bewahr
ich
die
Tränen
auf,
I
keep
the
tears,
Für
dich,
du
machst
ein
Lachen
draus
für
mich!
For
you,
you
make
them
a
laugh
for
me!
Ich
hör
dich
ganz
ohne
Worte.
I
hear
you
completely
without
words.
Ich
fühle
wo
du
bist,
I
feel
where
you
are,
Auch
wenn,
es
noch
so
dunkel
ist.
Even
though
it
is
still
so
dark.
Ich
hör
dich
ganz
ohne
Worte.
I
hear
you
completely
without
words.
Ich
fühle
wo
du
bist,
I
feel
where
you
are,
Auch
wenn,
es
noch
so
dunkel
ist.
Even
though
it
is
still
so
dark.
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter,
For
you
I
push
the
clouds
further,
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht.
Otherwise
you
won't
see
the
starry
sky.
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich.
For
you
I
cry
and
scream
and
laugh
and
live.
Nur
für
dich!
Only
for
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen, Klaus Hirschburger, Lukas Hilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.