Adoro - Ich lass für dich das Licht an - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adoro - Ich lass für dich das Licht an




Wenn wir nachts nach Hause geh'n
Когда мы возвращаемся домой ночью,
Die Lippen blau vom Rotwein
Губы синие от красного вина
Und wir uns bis vorne an der Ecke
И мы продвигаемся вперед до самого угла.
Meine große Jacke teil'n
Часть моей большой куртки
Der Himmel wird schon morgenrot
Небо уже становится багровым от зари
Doch du willst noch nicht schlafen
Но ты все еще не хочешь спать
Ich hole uns die alten Räder
Я принесу нам старые колеса
Und wir fahren zum Hafen
И мы направляемся в порт
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Я оставляю для тебя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
Я слушаю с тобой записи, которые мне не нравятся
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
Я буду молчать для тебя, если ты будешь слишком громким
Renn für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
Беги за собой в киоск, будь то ночь или день
Lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Оставь для себя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
Я смотрю группы, которые мне не нравятся
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
Я пойду с тобой в худшие передряги,
Ist mir alles egal, Hauptsache, du bist da
Мне все равно, главное, чтобы ты был рядом
Ich würde meine Lieblingsplatten
Я бы поставил свои любимые пластинки
Sofort für dich verbrennen
Немедленно сжечь для тебя
Und wenn es für dich wichtig ist
И если это важно для тебя
Bis nach Barcelona trampen
Добраться автостопом до Барселоны
Die Morgenluft ist viel zu kalt
Утренний воздух слишком холодный
Und ich werde langsam heiser
И я постепенно охрипну
Ich seh nur dich im Tunnelblick
Я вижу только тебя в туннельном видении,
Und die Stadt wird langsam leiser
И город постепенно успокаивается
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Я оставляю для тебя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
Я слушаю с тобой записи, которые мне не нравятся
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
Я буду молчать для тебя, если ты будешь слишком громким
Renn für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
Беги за собой в киоск, будь то ночь или день
Lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Оставь для себя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
Я смотрю группы, которые мне не нравятся
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
Я пойду с тобой в худшие передряги,
Ist mir alles egal, Hauptsache, du bist da
Мне все равно, главное, чтобы ты был рядом
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Я оставляю для тебя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
Я слушаю с тобой записи, которые мне не нравятся
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
Я буду молчать для тебя, если ты будешь слишком громким
Renn für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
Беги за собой в киоск, будь то ночь или день
Lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
Оставь для себя свет включенным, хотя для меня он слишком яркий
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
Я смотрю группы, которые мне не нравятся
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
Я пойду с тобой в худшие передряги,
Ist mir alles egal, Hauptsache, du bist da
Мне все равно, главное, чтобы ты был рядом
Wenn wir nachts nach Hause geh'n
Когда мы возвращаемся домой ночью,
Die Lippen blau vom Rotwein
Губы синие от красного вина
Und wir uns bis vorne an der Ecke
И мы продвигаемся вперед до самого угла.
Meine große Jacke teil'n
Часть моей большой куртки





Авторы: Jakob Sinn, Niels Grötsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.