Ein Jahr ist schnell vorüber wenn der Regen fällt, ein Meer voller Fragen.
A year passes quickly when the rain falls, a sea of questions.
Ich steh Dir gegenüber. Die Erinnerung vergangener Tage. Das große Ziel war viel zu weit für unsere Träume zu wenig Zeit. Versuchen wir es wieder solang man Träume noch leben kann. Ein Jahr ist schnell vorüber wenn der Regen kommt mit silbernen Schweigen. Du stehst mir gegenüber und es fäll mir schwer dir Liebe zu zeigen. Das große Ziel war viel zu weit für unsere Träume zu wenig Zeit. Du weist genau das Irgendwann einmal ein Wunder geschehen kann.
I stand before you. The memory of past days. The grand goal was too far for our dreams, too little time. Let's try again, as long as we can still live our dreams. A year passes quickly when the rain comes, with silvered silence. You stand before me and I find it hard to show you love. The grand goal was too far for our dreams, too little time. You know that someday a miracle can happen.
Versuchen wir es wieder, solang man Träume noch leben kann. Das große Ziel war viel zu weit für unsere Träume zu wenig Zeit. Du weißt genau, dass irgendwann einmal ein Wunder geschehen kann. Versuchen wir es wieder, solang man Träume noch leben kann.
Let's try again, as long as we can still live our dreams. The grand goal was too far for our dreams, too little time. You know that someday a miracle can happen. Let's try again, as long as we can still live our dreams.
Versuchen wir es wieder, solang man Träume noch leben kann.
Let's try again, as long as we can still live our dreams.
Versuchen wir es wieder, solang man Träume noch leben kann.
Let's try again, as long as we can still live our dreams.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.