Adoro - Wie der Wind sich dreht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adoro - Wie der Wind sich dreht




Wie der Wind sich dreht
Как ветер меняет направление
Ich folge der Moskva,
Я иду вдоль Москвы-реки,
Bis zum Gorky Park
До самого Парка Горького
Und spüre,
И чувствую,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Eine warme Sommernacht,
Теплая летняя ночь,
Soldaten gehen vorbei
Мимо проходят солдаты
Und sie spüren,
И они чувствуют,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Wir reichen uns die Hand,
Мы протягиваем друг другу руки,
Hättest Du je gedacht,
Думал ли ты когда-нибудь,
Dass wir einmal wie Brüder leben?
Что однажды мы будем жить как братья?
Die Zukunft ist ganz nah,
Будущее совсем близко,
Die Hoffnung hält uns an,
Надежда нас поддерживает,
Spürst Du, wie der Wind sich dreht?
Чувствуешь, как ветер меняет направление?
Zeig mir,
Покажи мне,
All die Wunder dieser Stunde, einer großen Nacht,
Все чудеса этого часа, этой великой ночи,
Wenn die Kinder, dieser Welt, gemeinsam sehen,
Когда дети этого мира вместе увидят,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Ich laufe durch die Nacht,
Я иду сквозь ночь,
Die Erinnerung erwacht,
Память пробуждается,
Das graue Gestern kehrt nie wieder.
Серое вчера никогда не вернется.
Ich folge der Moskva,
Я иду вдоль Москвы-реки,
Bis zum Gorky Park
До самого Парка Горького
Und höre,
И слышу,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Zeig mir,
Покажи мне,
All die Wunder dieser Stunde, einer großen Nacht,
Все чудеса этого часа, этой великой ночи,
Wenn die Kinder, dieser Welt, gemeinsam gehen,
Когда дети этого мира идут вместе,
Weil der Wind sich dreht.
Потому что ветер меняет направление.
Und dieser Wind weht stark
И этот ветер дует сильно
Und brennt so kalt wie Stein.
И жжет холодом, как камень.
Unaufhaltsam wie die Zeit,
Неумолимо, как время,
Bis die Hoffnung überkeimt
Пока надежда не прорастет
Und keine Balalaika singt,
И ни одна балалайка не споет,
Was kein Wort je bestreikt.
То, что не выразить словами.
Zeig mir,
Покажи мне,
All die Wunder dieser Stunde, einer großen Nacht,
Все чудеса этого часа, этой великой ночи,
Wenn die Kinder, dieser Welt, gemeinsam sehen,
Когда дети этого мира вместе увидят,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Zeig mir,
Покажи мне,
All die Wunder dieser Stunde, einer großen Nacht,
Все чудеса этого часа, этой великой ночи,
Wenn die Kinder, dieser Welt, gemeinsam sehen,
Когда дети этого мира вместе увидят,
Wie der Wind sich dreht.
Как ветер меняет направление.
Zeig mir,
Покажи мне,
All die Schönheit dieser Stunde, einer großen Nacht,
Всю красоту этого часа, этой великой ночи,
Wenn die Kinder, dieser Welt, gemeinsam sehen,
Когда дети этого мира вместе увидят,
Wie der Wind sich dreht
Как ветер меняет направление.





Авторы: Klaus Meine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.