Bilmek
istiyorum
gözlerin
benimle
mi
Хочу
узнать,
смотрят
ли
на
меня
твои
глаза
İnmek
istiyorum
özledim
derinleri
Хочу
погрузиться,
я
соскучился
по
глубине
Ön
saflarını
temizledim
savaşın
ama
çekilmedim
Я
очистил
передний
край
битвы,
но
не
отступил
Giderim
sandım
elbet
bozup
yeminleri
Думал
уйду,
но
нарушу
все
обещания
Gülse
ne
bilsin
ki
sızlayan
kemikleri
Если
ты
смеешься,
то
не
знаешь,
как
болят
мои
кости
Yaşadım
3,5
yıl
nişantaşında
izbelik
Я
прожил
3,5
года
в
Нишанташи,
в
изоляции
Black
mirror
gibi
takipçi
sayılı
dostluk
sistemi
Как
в
Black
Mirror,
система
дружбы
по
количеству
подписчиков
Akşam
kol
kolasın
sabah
selam
bile
yok
histeri
Вечером
кола,
утром
даже
приветствия
нет,
истерика
İster
istemez
tüm
duygularımı
gizledim
Невольно
я
скрывал
все
свои
чувства
Hiç
sevilmedim
bazen
zaten
gitmedi
dizlerim
Меня
никогда
не
любили,
иногда
мои
колени
даже
не
сгибались
İsimlerini
bilsem
de
onlara
siz
dedim
Даже
зная
твои
имена,
я
обращался
к
тебе
на
"Вы"
Mesafe
gereksiz
değilmiş
uzaktan
izledim
Я
наблюдал
издалека
и
понял,
что
дистанция
не
нужна
Bir
zaman
sonra
aradım
hep
kendimden
izleri
Со
временем
я
искал
следы
себя
повсюду
Öyle
kaçmışım
ki
her
şeyden
nerdeydi
hislerim
Я
так
убежал
от
всего,
что
потерял
свои
чувства
Şimdi
yakama
yapıştım
ve
istiyorum
bilmeyi
Теперь
я
прилип
к
тебе
и
хочу
знать
Söyle
çirkin
adam
gözlerin
benimle
mi
Скажи,
красивая
женщина,
смотрят
ли
на
меня
твои
глаза?
Hayallerin
şakağına
mermi
Пули
в
висок
твоих
мечтаний
Leş
kokan
bu
kalabalık
arasında
gergin
В
этой
толпе,
пахнущей
тленом,
я
напряжен
Yüreğimi
sigaramın
ataşına
serdim
Я
положил
свое
сердце
на
огонь
моей
сигареты
Umut
görsem
gel
koşalım
arkasından
derdim
Если
бы
я
увидел
надежду,
я
бы
сказал:
"Беги
за
ней!"
Hayallerin
şakağına
mermi
Пули
в
висок
твоих
мечтаний
Leş
kokan
bu
kalabalık
arasında
gergin
В
этой
толпе,
пахнущей
тленом,
я
напряжен
Yüreğimi
sigaramın
ataşına
serdim
Я
положил
свое
сердце
на
огонь
моей
сигареты
Umut
görsem
gel
koşalım
arkasından
derdim
Если
бы
я
увидел
надежду,
я
бы
сказал:
"Беги
за
ней!"
Benim
kalbim
temiz
diyenlere
bakma
Не
слушай
тех,
кто
говорит,
что
мое
сердце
чисто
En
temizi
benim
ama
atmışım
kırk
takla
Самое
чистое
- мое,
но
я
уже
сделал
сорок
сальто
Beyazı
kirletir
tüm
çamurları
aklar
Белизна
пачкается,
а
вся
грязь
смывается
Ruhumun
gamından
karardı
tüm
camlar
Из-за
печали
моей
души
потемнели
все
стекла
Yersiz
mutlulukları
gerçeklik
haklar
Не
принимай
за
счастье
то,
что
нереально
Aynı
kuyuya
düşmeden
kim
seni
anlar
Кто
поймет
тебя,
если
ты
не
упадешь
в
ту
же
яму?
Kimseyi
gücendirmek
istemezdim
anla
Я
не
хотел
бы
никого
обидеть,
пойми
Keşke
bizim
içinde
düşeş
gelse
zarlar
Хоть
бы
кости
показали
нам
удачу
Siyah
inciler
hepsinden
güçlü
parlar
Черные
жемчужины
сияют
сильнее
всех
Bilirsin
bilinmezlik
zihnimdeki
katran
Ты
знаешь,
незнание
- это
сажа
в
моем
разуме
Ayarsız
fikirlere
bıçak
gibi
saplan
Как
нож,
вонзаются
нелепые
мысли
Ormana
varmak
için
döküp
durdun
asfalt
Чтобы
добраться
до
леса,
я
разрушал
асфальт
Kalbimdeki
boşlukları
tutmaz
elde
yama
Пустоты
в
моем
сердце
не
заткнуть
заплатой
Fazla
tevazumdan
açılmış
bu
yaram
değme
daha
Из-за
моей
чрезмерной
скромности
появилась
эта
рана,
не
трогай
ее
больше
Keşke
suç
olsaydı
takma
demek
bana
Хоть
бы
было
преступлением
говорить
мне
"не
бери
в
голову"
Bu
dünyada
bi
ben
gülmedim
bi
neşet
baba
В
этом
мире
только
я
не
смеялся,
только
Нешет-баба
Hayallerin
şakağına
mermi
Пули
в
висок
твоих
мечтаний
Leş
kokan
bu
kalabalık
arasında
gergin
В
этой
толпе,
пахнущей
тленом,
я
напряжен
Yüreğimi
sigaramın
ataşına
serdim
Я
положил
свое
сердце
на
огонь
моей
сигареты
Umut
görsem
gel
koşalım
arkasından
derdim
Если
бы
я
увидел
надежду,
я
бы
сказал:
"Беги
за
ней!"
Hayallerin
şakağına
mermi
Пули
в
висок
твоих
мечтаний
Leş
kokan
bu
kalabalık
arasında
gergin
В
этой
толпе,
пахнущей
тленом,
я
напряжен
Yüreğimi
sigaramın
ataşına
serdim
Я
положил
свое
сердце
на
огонь
моей
сигареты
Umut
görsem
gel
koşalım
arkasından
derdim
Если
бы
я
увидел
надежду,
я
бы
сказал:
"Беги
за
ней!"
Оцените перевод
1 Ebedi
2 Lekeli Kanatlar
3 Gergin
4 Nereye Gitsem
5 Hicran
6 Uzak
7 Maşallah
8 Dilsiz Duvar
9 Dönemem
10 Malign
11 Bitti
12 Volta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.